Translate.vc / francés → turco / Temptation
Temptation traducir turco
17 traducción paralela
"La Tentation de saint Antoine"...
"The Temptation of Saint Anthony,"
Et du gratin anchois-pommes de terre.
Ve Jansson's Temptation olmalı.
Je me souviens de l'écriture de "Temptation".
"Temptation" ı yazarken hatırlıyorum.
Ça résume plutôt bien toutes les paroles qu'on a rassemblées dans ce nouveau projet.
"Temptation" bu yeni projedeki tüm şarkı sözlerini bir şekilde özetliyor.
Tentation. C'est le nom d'un établissement célèbre de la banlieue de Fairview.
Temptation Fairview'un dışında tanınmış bir müessesenin adı.
On écoutait leur musique pour tenter de l'imiter, comme dans Temptation ou Everything's Gone Green.
Onları dinleyip uygulamaya çalışırdık. Temptation ve Everything's Gone Green gibi parçalarda onların yaptığını denedik.
C'est là qu'ils tournent'Le chemin de la tentation'.
"Temptation Lane" i çektikleri yer.
- Tu parles qu'on était mécontents! Ashley Conrad était la matriarche de cette série, pendant 30 ans, et puis d'un coup... Pouf!
Ashley Conrad, 30 yıldır "Temptation Lane" in aile reisiydi.
Bien-sûr, peut-être dans'Le chemin de la tentation'.
Belki "Temptation Lane" de olur ama gerçek hayatta değil.
Vous regardez'Le chemin de la tentation'.
- "Temptation Lane" i izliyorsun.
Vous en savez beaucoup sur les shippers, sur les FoxCans, vous êtes une fan, une véritable fan de'Le chemin de la tentation'.
Dizi çöpçatanlarını, FoxCan'leri biliyorsun. Büyük, hem de katıksız bir "Temptation Lane" hayranısın işte. Tamam.
Comme Angela Cannon, comme la star de'Le chemin de la tentation'?
Angela Cannon rolündeki, "Temptation Lane" in yıldızı olan?
Et laisse moi te dire que'Le chemin de la trahison est comme un chaudron plein de supercherie et de traîtrise.
Ayrıca "Temptation Lane" çıkarcılığın, ihanetin, saf açgözlülüğün kaynadığı yerdir.
Une photo dédicacée de l'équipe de'Le chemin de la tentation'.
"Temptation Lane" ekibinin imzalı fotoğrafı.
Alors ma mère a pris congé et... est restée avec moi blotties devant la télévision sur le canapé, et on regardait des épisodes de'Le chemin de la tentation'.
Annem de işten izin alıp benimle kalırdı. Kanepede, TV'nin önünde sarılırdık yatardık. "Temptation Lane" izlerdik.
♪ friendly faces everywhere ♪ ♪ humble folks without temptation ♪
Her yerde dostane yüzler, kötülükten yoksun alçak gönüllü insanlar.
Anger Management 2x51 Charlie and The Last Temptation of Eugenio
Çeviri : Andaç Akalın İyi seyirler.