Translate.vc / francés → turco / Thud
Thud traducir turco
21 traducción paralela
Bien sur, Gras Double.
Tabii, Thud.
Répète voir à notre pote ce que t'as dit au cirque.
Beni rahatsız etmeyin. Bize sirkte söylediklerini... arkadaşımız Thud'e niçin söylemiyorsun.
C'est Jeff Nelson, de THUD magazine.
Ben Jeff Nelson, THUD dergisinden arıyorum.
- Tu as soumis mes croquis à THUD magazine.
- Çalışmalarımı THUD dergisine mi verdin?
J'allais oublier, thud voulait m'interviewer.
Şimdi hatırladım da THUD Dergisi benimle bir söyleşi yapmak istedi.
Il est impossible de voir un bon concert dans cette ville sans faux papiers, alors je suis allée au thud, je leur ai suggéré de monter une soirée tous âges.
Tamam. Kasabada kaliteli canlı müzik dinlemek sahte kimlik olmadan imkansız ve ben de THUD'a gittim ve yaş sınırı olmayan bir geceye sponsor olabilirler mi diye bir teklfi götürdüm.
Les éditeurs de THUD sont ravis par votre histoire, et ils disent que je dois vous parler.
THUD editörleri hikayenden çok etkilendiler ve seninle konuşmam gerektiğini söylediler.
Les rédacteurs de thud sont comme des fous à l'idée de cet article, ils veulent que je vous parle.
THUD editörleri hikayenden çok etkilendiler ve seninle konuşmam gerektiğini söylediler.
Tu te souviens, l'année dernière, Lucas avait soumis les dessins de Peyton à Thud Magazine?
Hatırlasana, Lucas geçen sene Peyton'ın çizimlerini Thud dergisine göndermemiş miydi?
Mon père pilotait des Thud et des Phantom au Vietnam.
- Ailem, hımm... - Babam, Vietnam savaşında hayalet uçakları ve Thudsları kullanırmış.
Mais... tu te souviens quand tu as rejoint les Ravens, et tu as envoyé tous mes dessins à Thud sans demander?
Kuzgunlar takımına katıldığın ve bana sormadan tüm çizimlerimi THUD dergisine yolladığın o günü hatırlıyor musun?
Jouez-vous au jeu de nains, M. Lipwig?
Thud! oynar mısınız, Bay Lipwig?
Je prends ce jeu au sérieux.
Thud'ımı çok ciddiye alırım.
Cependant... comme vous contrôlez toutes les communications entrantes et sortantes de la ville, si ma partie de jeu de nains devait être interrompue, je viendrai trouver l'un de vous deux.
Bununla beraber, artık şehiriçi ve şehirlerarası tüm iletişimi siz ikiniz kontrol ettiğinize göre, Uzun mesafeli thud oyunumun aksadığını görürsem, ikinizden birini suçlamam gerekir.
Son nom devrait être "Thud" ou... ou "Ouf".
İsmi "Küt" ya da "Of" falan olmalıymış.
♪ and you weren't there to fix it ♪ you clean the house so spick-and-span ♪ ♪ you cleaned everything a cleaning lady can ♪ ♪ but I won t throw out your plastic cart ♪ ( Thud )
â ™ ª sen artık düzeltmiyorsun gelip burayı â ™ ª â ™ ª evimizi temizler, gıcır gıcır ederdin â ™ ª â ™ ª bir hizmetçinin bütün işini hallederdin â ™ ª â ™ ª atamıyorum plastik sepetini, değil elimde â ™ ª
Ce "thud" c'était, genre, ton pénis qui sort et qui frappe une surface dure ou..?
Bu "cuk" sesi, penisin çıkıp katı bir yüzeye çarpma sesi mi?
Si c'était le cas, mon riche ex n'aurait jamais su ce que je pensais de son cheveu sur la langue et j'aurai habité dans le Thud ( Sud ) de la Franthe ( France ).
Yapabilseydim eğer, zengin eski erkek arkadaşım, onun peltek konuşmasıyla ilgili düşüncelerimi asla bilemezdi, ve şu anda "thouth of Franth"'de yaşıyor olurdum.
- Nous allons ramasser le. - [Fichiers Thud]
Onu gidip oradan çıkaracağız.
- [Verres Thud] Question et réponse.
Sordun, cevabımı aldın.
- [Verres Thud]
Sordun ve cevapladım.