English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Tobacco

Tobacco traducir turco

63 traducción paralela
LA pièce "LA ROUTE DU TABAC", ÉCRITE PAR JACK KIRKLAND, EST UNE ADAPTATION DU ROMAN D'ERSKINE CALDWELL.
"TOBACCO ROAD" SAHNE OYUNU JACK KIRKLAND TARAFINDAN ERSKINE CALDWELL'IN ROMANI ESAS ALINARAK YAZILDI.
Voici la Route du Tabac aujourd'hui, mais il y a un siècle, lorsque les premiers Lester arrivèrent en Géorgie, c'était différent.
Bu, Tobacco Road'un bugünkü hali. Ama yüz yıl önce ilk Lesterlar Georgia'ya geldiğinde, farklıydı.
Ceci est la Route du Tabac telle qu'elle est aujourd'hui.
Bu, Tobacco Road'un bugünkü hali.
Contente de l'entendre, car je compte bien chasser le péché de la Route du Tabac, et ca commence bien. Ç
Bunu duyduğuma çok sevindim Jeeter çünkü bu sabah Tobacco Road'u günahtan arındıracağım ve iyi başladım.
Il revient.
Tobacco Road'a dönüyor.
- Mais il me faut un prêt, car ma famille et moi, on crève de faim ici.
- Ama kredi almam şart çünkü Tobacco Road'da ailemle açlıktan ölüyoruz.
- C'est Dude Lester.
- Dude Lester, Tobacco Road'dan.
C'est un grand jour pour la Route du Tabac.
Bu, Tobacco Road için büyük bir gün.
Jeeter Lester, de la Route du Tabac.
Jeeter Lester, Tobacco Road'dan.
- Jeeter Lester, de la Route du Tabac.
- Jeeter Lester, Tobacco Road'dan.
Je devrais tous vous enfermer, car les habitants de la Route du Tabac sont un vrai fléau.
Hepinizi içeri tıkmalıyım. Nedir şu Tobacco Road milletinden çektiğimiz?
Retournez à la Route du Tabac et restez-y.
Arabanıza binip Tobacco Road'a gidin ve orada kalın.
Non, elles n'aimaient pas vivre sur la Route du Tabac.
Hayır, Tobacco Road'da yaşamayı sevmediler.
Imperial Tobacco! Le thé Lipton!
Shell Oil, Imperial Tobacco,
L'industrie du tabac, c'est gros.
Big Tobacco büyük bir hikaye.
- Les sept PDG de l'industrie.
- Big Tobacco'nun yedi CEO'su.
Les sept patrons de l'industrie.
Big Tobacco'nun yedi CEO'su.
C'est ainsi que l'industrie du tabac gagne chaque fois.
Big Tobacco her defasında böyle kazanıyor.
On sait que l'industrie du tabac fera tout pour l'en empêcher.
Yani Big Tobacco onu durdurmak için elinden geleni yapacaktır.
Conformément à vos obligations contractuelles qui vous empêchent de dévoiler quelque information que ce soit sur votre travail à la Brown Williamson Tobacco, et conformément aux dispositions en vigueur de l'ordonnance temporaire déposée contre vous par un tribunal de l'État du Kentucky.
Brown and Williamson Tütün Şirketi'ndeki işiniz hakkında hiçbir bilgiyi açıklamayacağınıza dair imzaladığınız anlaşmayla kabullendiğiniz yükümlülükler gereğince. Kentucky eyaleti mahkemeleri tarafından hakkınızda verilen geçici önleyici kararın bağlayıcılığı gereğince.
- On pourrait se retrouver, à cause du reportage, dans la situation où la société Brown et Williamson Tobacco en viendrait à posséder la CBS.
Günün sonunda, senin bölümün yüzünden Brown and Williamson Tütün Şirketi, CBS'in sahibi olabilir.
Allez-vous diffuser un truc sur un ancien patron du tabac?
Big Tobacco'daki eski bir üst düzey yönetici hakkında haber mi yapmayı düşünüyorsunuz?
Le gouverneur du Mississippi poursuit son propre procureur pour qu'il abandonne la poursuite contre les cigarettiers.
Mississippi Valisi Big Tobacco şirketine karşı açtığı davayı düşürmesi için kendi savcısına dava açıyor.
Je présume que la rétractation a débuté avec les menaces de poursuite des cigarettiers.
- Hayır. Hayır, bence çöküntü Big Tobacco'nun dava açma tehdidiyle başladı.
L'industrie du tabac a voulu salir Wigand. Tu l'as cru.
Big Tobacco, Wigand'ı karalamaya çalıştı ve bunu yediniz.
Le Wall Street Journal, ici, pas vraiment un bastion de l'anti-capitalisme, nomme la campagne de salissage des cigarettiers la forme la plus vile d'atteinte à la réputation.
Anti-kapitalist düşüncenin kalesi sayılamayacak The Wall Street Journal, Big Tobacco'nun karalama kampanyasını kişiliğe saldırının en aşağılık hali olarak yalanlıyor!
- "Lucky Strikes fine tobacco."
- "Lucky Strike iyi tütün demektir."
Du vieil argent, mais aussi tout simplement vieux.
Tensy Tobacco'nun sahibi. Eski para ama o da çok eski.
Je suis Kevin Harris, vice-président de Big Tobacco.
Ben Kevin Harris, Büyük Tütün şirketinin başkan yardımcısıyım.
- Joan... comment l'industrie du tabac peut-elle profiter de la mort de ce jeune homme?
Big Tobacco nasıl olacak da bu genç adamı kaybetmekten dolayı fayda sağlayacak?
Comme d'habitude, j'y invite l'industrie du tabac.
Her zamanki gibi, Big Tobacco'ya açık davetiye veriyorum.
- Nick Naylor, industrie du tabac.
Nick Naylor, Big Tobacco.
Pas aussi contradictoire que la position de l'industrie du tabac... sur les dangers de la cigarette.
Big Tobacco'nun sigara içmenin tehlikeleri karşısında takındığı tutumdan daha karışık değil.
" Nick Naylor, porte-parole de l'industrie du tabac... prétend vous faire croire que la cigarette est inoffensive.
Nick Naylor, Big Tobacco'nun baş sözcüsünün,... sigaraların zarasız olduğunu düşündüğüne inanırmıydınız.
Je compte être au Congrès demain pour faire part de mes connaissances... de l'industrie du tabac et de tous ceux qui aiment ses produits.
Mecliste yarın Big Tobacco ve onun ürünlerini sevenlere ait... bilgilerimi paylaşacağım.
- Qui est représentée par... - Par...
Big Tobacco temsil eden şey tarafından...
Conglomerated Tobacco.
Ah... Büyük Tütün İşletmeleri.
- Comment... si Dhirubhai Ambani, Ratan Tata, Birla avaient été dans Lucknow-Kanpur... ils écraseraient les mouches dans l'épicerie d'Ambani, le moulin de Tata et un kiosque de Birla.
- Nasıl... Ve BirIa Tobacco StaII.
Je devrais être en train de dormir dans ma piaule, et je suis sur Tobacco Road, mais je suis là, parce que ma copine Zoë veut conduire une voiture de film.
Tobacco Road civarında değil de otel odamda uyuyor olmalıydım ama Zoé Vanishing Point arabası sürmek istedi diye buradayım.
Siège social American Spirit Tobacco, un des plus gros cigarettiers américains.
Ulusal Tütün Şirketi merkez binası. Ülkedeki en büyük tütün üreticilerinden birisi.
L'inspecteur angell a parlé à la sécurité de national spirit tobacco.
Dedektif Angell Ulusal Tütün Şirketi'ndeki güvenlik görevlisiyle konuşmuş.
La compagnie "National spirit tobacco"
"Ulusal Tütün Şirketi."
La compagnie "National spirit tobacco".
Ulusal Tütün Şirketi.
After your boots dry And the tobacco s
Botların kuruduktan sonra
American Tobacco, le point fort de Sterling Cooper.
Sigaracılar Sterling Cooper'ın.
American Tobacco est venu lundi dernier, ils nous confient toutes leurs marques.
American Tobacco geçen Pazartesi gelip tüm markalarını bize getirdiklerini söyledi.
Après 30 ans de loyaux services, American Tobacco a décidé avec regret de concentrer toute leur activité chez Batten, Barton, Durstine Osborn.
Otuz yıllık mükemmel hizmetten sonra, American Tobacco, istemeden de olsa işlerinin tümünü Batten, Barton, Durstine Osborn'da toplamaya karar verdi.
Vick Chemical, American Tobacco.
Vick Chemical, American Tobacco,...
La Virginie, le tabac!
- Virginia? Tobacco!
Une finition tabac brûlé au soleil, ma première électrique, une folie, je pouvais pas y croire quand je l'ai ramenée à la maison, l'avoir là... c'était fantastique.
The sunburst. Tobacco sunburst. İlk elektrom.
Garde-le pour toi, mais j'emmène American Tobacco.
7-10 milyon dolar daha gerekiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]