English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Tomoko

Tomoko traducir turco

51 traducción paralela
Mes sincères félicitations!
Tomoko, en içten tebriklerimle.
La mariée était ravissante.
Tomoko çok tatlıydı, bir o kadar da mutlu.
Comment était la mariée, maman?
Anne, Tomoko nasıl olmuştu?
Tu ne manges pas trop, Tomoko?
Sanki sen yemesini biliyorsun!
Tu vas manquer le dernier train.
Tomoko, son treni kaçıracaksın.
Tomoko, apporte-moi un gin-tonic, s'il te plaît.
Tomoko, bana bir içki getir.
Junko et Tomoko n'étaient pas là non plus.
Belki de Junko ve Tomoko olmadığı içindi.
Au lycée tu n'étais qu'un cancre. Donne-nous de la bière.
Tomoko, bira getir.
ICHIHARA Etsuko, OTSUKA Michiko
ETSUKO ICHIHARA MICHIKO OTSUKA HISANO YAMAOKA TOMOKO NITTO
J'ai trouvé... appelons-la Tomoko!
Bak ne diyeceğim. Ona Tomoko diyelim.
Tu es Tomoko!
Sen Tomoko'sun artık.
Ne pleure pas, Tomoko.
Ağlama, Tomoko.
Tu vas réveiller Tomoko sinon.
Tomoko'yu uyandıracaksın eğer...
Maman! Tomoko!
Tomoko, umarım açsındır çünkü biz geliyoruz... bir sürü, bir sürü sütle!
Du lait pour Tomoko! Du lait pour Tomoko!
Süt devriyesi özgürlüğe koşuyor!
Tomoko va se régaler!
Tomoko çok sevinecek.
Tomoko, ouvre les yeux!
Tomoko, aç gözlerini.
Tomoko!
Neden biraz daha bekleyemedin?
Hé, peut-être que Tomoko t'a donné ses cheveux en mourant.
Hey, belki de Tomoko ölürken bütün o saçlarını sana verdi.
Tomoko?
Öyle mi Tomoko?
Comme ça j'aurai toujours un peu de Tomoko sur moi pour toujours!
Bu şekilde sonsuza kadar onun bir parçasına sahip olabileceğim.
Tomoko Nogata, des Nogata de Tachikawa.
Tachikawa Nogata'lardan Tomoko Nogata.
- Tomoko Ontakara Mie Suzuki
- Tomoko Ontakara | Mie Suzuki
Je suis si contente que tu aies amené Tomoko avec toi.
Ama Tomoko'yu da getirmene çok sevindim.
Yuichi et Tomoko viennent juste de s'endormir.
Yuichi ve Tomoko hemen uyudular.
Tomoko Kurotani
Tomoko Kurotani
Hanaoka Tomoko. 26 ans. C'est l'épouse du suspect.
Tomoko Hanaoka, 26, şüphelinin karısı.
M. Hanaoka, hier soir, vous avez tué votre femme.
Bay. Hanaoka... dün akşam karını öldürdün Tomoko.
C'est sûr. J'ai tué Tomoko.
Tomoko'yu öldürdüm.
J'ai tué Tomoko!
Tomoko'yu öldürdüm!
Qu'y a-t-il, Tomoko?
Ne oldu Tomoko?
Tomoko est morte de quoi?
Tomoko neden öldü?
Tomoko était si gentille avec toi...
Tomoko seninle oynardı, değil mi?
Reiko, dis-moi... Sais-tu de quoi est morte Tomoko?
Reiko Tomoko'nun neden öldüğünü bilen var mı?
Yoko et Tomoko.
Yoko ve Tomoko.
Tomoko aussi? Oû ça?
Tomoko da mı görmüş?
La fille qui était avec Tomoko quand elle est morte... elle est hospitalisée en psychiatrie.
Tomoko öldüğünde yanında olan kız delirmiş ; şimdi hastanede.
C'est là que je l'ai trouvée morte.
Tomoko'yu burada buldum.
Tomoko, elle avait vu la vidéo maudite.
Tomoko lânetli videoyu gördü.
Tomoko m'a dit de la regarder.
Tomoko söyledi.
C'est Tomoko...?
Tomoko?
Ce n'est déjà plus elle...
Artık o Tomoko değil.
Tomoko est morte. Les trois autres aussi. Ça aurait pu s'arrêter là.
Tomoko ve diğerleri ile bitebilirdi.
La copine de Tomoko est devenue folle.
Tomokoy'la birlikte olan kız aklını kaybetti.
Yoshida Tomoko, 21 ans, Tokyo,
Kayıp Yoshida Tomoko, yaş 21
Uniquement parce que tu payes le salaire de Tomoko.
Tomoko-san'ın maaşını siz üstlendiğiniz için bu kadar rahatız.
Tu n'y avais pas envoyé Tomoko?
- Tomoko-san'a aldırmamış mıydın?
Pardon, Tomoko n'est pas là. Je dois rentrer tôt.
Kusura bakmayın ama bugün Tomoko-san yok o yüzden de eve erkenden varmam gerekiyor.
Chanson chantée par WATARI Tetsuya Parti pour une dérive sans bornes
Tetsuya Watari, Chieko Matsubara, Tamio Kawaji, Hideaki Nitani Eiji Goh, Tomoko Hamakawa, Tsuyoshi Yoshida, lsao Tamagawa
Papa! Eiko! Shinji!
Baba, Eiko, Shinji, Tomoko'yu kurtaramadım.
C'est Tomoko...
Tomoko...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]