English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Traveler

Traveler traducir turco

94 traducción paralela
heureusement, Janet a pris ma carte de crédit et mes traveler's checks.
Allahtan kredi kartlarımı ve seyahat çeklerimi Janet'a vermiştim.
- Traveler's chèques.
- Sadece çek var.
Et bonjour à toi Traveler.
Size de günaydın efendim.
Major Taylor, faites seller Traveler.
Binbaşı Taylor, aracı ayarladı.
J'ai deux billets pour Blues Traveler.
Blues Traveler'a iki biletim var.
Je vais aller dépenser mes traveller's chèques chez vos concurents.
Traveler's checklerimi rakip bir tesiste harcayacağım.
Si on ne commence pas dans 5 minutes, ils partent à la dédicace du Blues Traveller.
Eğer beş dakika içinde başlamazlarsa, gidiyorlarmış. Blues Traveler da aynı şeyi söyledi.
Il y a un appel urgent du capitaine du Gemenon Traveler.
Gemenon Traveller'ın kaptanından acil bir telefon var.
À bord du Gemenon Traveler, enfermé dans une réserve sous surveillance.
Gemenon Traveller'da, depoda kilitli, başında nöbetçi var.
Ordonnez à la PCA d'escorter le Gemenon Traveler et de ne laisser approcher aucun autre vaisseau de la flotte.
Hava devriyesine Gemenon Traveller'a refakat etmesini söyleyin. Ve filodaki başka hiçbir gemiye yaklaşmasın.
Gemenon Traveler, Rapace 719. On approche avec le lieutenant Thrace.
Raptor 719'dan Gemenon Traveller'a, Teğmen Thrace'le size doğru yaklaşıyoruz.
Je me rends sur le Gemenon Traveler.
Gemenon Traveller'a gidiyorum.
Votre attention. Le Scorpia Traveler est amarré.
Dikkat, Scorpia Traveller yanaştı.
Le Traveler's Rest, angle 16e et 8e.
- Travellers Rest, 16. ve H.
Je suis critique pour Hôtel Traveler Magazine.
Evet. Otel Seyahat Dergisi'nde bir eleştirmenim.
World Traveler.
"Gezgin" yaz.
- Donne l'adresse de l'hôtel. Qu'ils demandent World Traveler.
Pekala, onlara otelin adresini ver ve'Gezgin'i sormalarını söyle.
World Traveler?
Gezgin'mi?
Au revoir, World Traveler.
Elveda Gezgin.
- Il s'appelle Will Traveler.
Evet, adı Will Traveler.
Pour l'instant, on n'a rien sur le nom qu'il nous a donné, Will Traveler.
Şimdilik, bize verdiği "Will Traveler" adıyla eşleşme bulamadık.
Mais pour le changer et comprendre ce qui se passe, je dois trouver qui est vraiment Will Traveler.
Eğer bunu düzeltirsem, gerçeği ortaya çıkarmak için Will'in aslında kim olduğunu bulmalıyım.
Nous avons trouvé votre ami, Traveler, au musée... mort.
Arkadaşın Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
Tu dois être Will Traveler?
Hey, sen Will Traveler olmalısın.
Précédemment, dans Traveler...
Traveler'da daha önce...
On a retrouvé Traveler dans le musée.
Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
- Du neuf, sur Traveler?
Onlar gezgin değil ki?
Elle a d'autres photos de Traveler?
Bayan Doherty'de Traveler'ın başka resmi var mı?
On dirait que Traveler nous a laissé un sacré désordre.
Görünüşe göre, Traveler arkasında pislik bırakmış.
Précédemment dans Traveler...
Traveler'da daha önce...
Will Traveler.
Adı Will Traveler.
Nous avons trouvé votre ami, Traveler, au musée... mort.
Arkadaşınız Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
Je dois trouver qui est vraiment Will Traveler.
Traveler'ın gerçekte kim olduğunu ortaya çıkarmalıyım.
Une victoire de plus pour Traveler.
Traveler seri galibiyetlere devam ediyor.
Aucun Will Traveler dans tout l'état du Maine.
Bütün Maine'de Will Traveler diye birisi kayıtlı değil.
Est-ce Will Traveler qui a eu l'idée de ce voyage?
Seyahat fikrini Will Traveler mı çıkardı?
C'est Will Traveler
Seyahat Will Traveler...
Avez-vous déjà aidé Will Traveler à manipuler des explosifs?
Will Traveler'a patlayıcılar için yardım ettin mi?
Avez-vous déjà aidé Will Traveler à manipuler des explosifs?
Will Traveler patlayıcılar için yardım ettin mi?
Will Traveler, qui n'a pas l'air d'exister.
Will Traveler, hiç var olmamış gibi gözüküyor.
Will Traveler n'est inscrit nulle part,
Will Traveler hakkında hiç bir yerde kayıt yok,
Quand je vous dis "Will Traveler", à quoi vous pensez?
Şimdi "Will Traveler" ismini söylediğimde,... ne düşünüyorsun?
Will Traveler.
Will Traveler.
Ça pourrait être Will Traveler?
Eee, bu Will Traveler olabilir mi?
J'ai enquêté sur Will Traveler.
Will Traveler'ı araştırdım.
En tout cas, Traveler est pas prêt d'aider votre petit ami.
Şu anda, Traveler sevgilinize yardım edemez.
Il s'appelle Will Traveler.
Adı Will Traveler.
On a retrouvé Traveler dans le musée. Mort.
Arkadaşınız Traveler'ı müzede bulduk... ölmüş.
Oui, qu'un Daniel Taft, et non un Will Traveler, a pris le train ici, il y a 2 semaines.
Evet. birisinin Daniel Taft adı ile gezdiğini... Will Traveler ile gezmediğini treni iki hafta önce buradan ayarlamış.
Will Traveler, Daniel Taft, on sait même pas qui on cherche!
Will Traveler, Daniel Taft,... burada tam olarak kimi aradığımızı bile bilmiyoruz.
Il s'appelle Will Traveler.
- Evet. Adı Will Traveler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]