English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Tweety

Tweety traducir turco

89 traducción paralela
Tweety?
Tweety?
Oh, merde, Tweety!
Kahretsin!
Tweety n'aime pas cette odeur.
Tweety bu kokudan hoşlanmaz.
Tweety ne peut rien sentir mon coeur.
Tatlım, Tweety artık hiçbir kokuyu hissedemez.
Tweety deux et Tweety trois ont encore faim.
Tweety İki ve Tweety Üç çok yemek istiyorlar.
C'est Tweety...
Bu Tweety.
Ils sont en cheville avec le Viking, à 60 / 40.
Viking ve Tweety için çalışıyorlar. Geliri 60'a 40 paylaşıyorlar.
Tu l'es, après cette bagarre.
Viking ve Tweety'e yaptıklarından sonra, o sensin, adamım.
C'était Tweety, crétins!
O, Tweety'di, pislik.
Au cas où tu ne connaîtrais pas Titi et Grosminet.
Sylvester ve Tweety'i TV'de seyretmedin sanki.
Vous ne devriez pas être en train de rêver de nounours, de prince ou je ne sais quoi?
Kızlar, yatakta olmanız gerekmiyor muydu, Tweety hayal etmeniz gerekiyordu ya da * Minik Kuş veya * Larry Bird öyle bişi?
Je m'appelle Titi.
Adım Tweety.
Bip-Bip à Titi.
Koşucu'dan Tweety'e.
Titi à Bip-Bip.
Tweety'den Koşucuya.
Ils n'avaient plus de Titi?
Tweety Bird kalmamış mıydı?
Son mariage n'a pas duré, mais Titi est resté.
Arkadaşımın evliliği sürmedi, ama Tweety Kuş'unki sürdü.
- Un Titi et un Bip-bip.
- Tweety ve Road Runner'ı.
Salut, Titi.
Selam, Tweety.
Tu peux voir dans le futur, et tout ce dont tu te souviens c'est de Polly et Tweety.
Aferin. Geleceği gördün ve sadece Polly ile Tweetie'yi mi hatırlıyorsun?
J'ai appelé mon poussin Tweety.
"Civcivime Tweety adını vermiştim."
Le problème, c'est que notre chat, Sylvestre, a mangé Tweety et est mort étouffé.
"Ama kedimiz, Sylvester, Tweety'i yedikten..." "... hemen sonra boğularak ölmüştü. "
Mettez à jour son tétanos et testez ses tendons fléchisseurs.
Belki Tweety'yi sevmiyordur. Tetanoz aşısı yapman lazım.
Pas pour Titi.
Tweety kızı mı?
Tu te souviens de Titi?
- Tweety'yi hatırlar mısın?
Quand on était gosses, on avait un cacatoès nommé Titi.
Çocukken bir papağanımız vardı, adı Tweety'ydi.
Ça alors, Titi est de retour!
Jinkies! Tweety geri döndü.
Jacques Cousteau n'a jamais eu de bateau baptisé "Gros minet".
Jacques Cousteau, biliyorsunuz... adı The Tweety Bird olan bir tekne ile dolaşmıyordu.
J'ai l'impression que Titi va nous poursuivre pour infraction aux droits d'auteur.
Tweety bize telif hakkı ihlalinden dolayı dava açacakmış gibi hissediyorum.
Merci, le petit doigt.
- Teşekkürler, Tweety!
Merde. Tweety Bird est sur le coup.
Kahretsin, Tweety Bird o işle uğraşıyordu.
Bon, je vais rejoindre Kima, on va suivre Tweety Bird.
Ben Kima ile buluşacağım, şu Tweety Bird buluşmasına bakacağız.
J'ai vu Tweety Bird se garer là.
Tweety Bird'ün şuraya park ettiğini gördüm.
On a suivi Tweety Bird toute la nuit jusqu'à ce qui peut être une planque, puis jusque chez lui à Woodlawn.
Tweety Bird'ün toplantısın bekledik tüm geceyi orada geçirdik onu muhtemel bir depo evine ve Woodlawn'daki evine kadar takip ettik.
Tu te souviens, à six ans, tu trouvais triste que ton Tweety adoré soit en cage.
- Altı yaşındaydın, hatırlıyor musun? Çok sevdiğin kuşun Tweety'nin kafese kapatılmasına üzülüyordun.
Tweety était un oiseau fier.
Tweety gururlu bir kuştu.
Sa libération ne lui a pas vraiment réussi, on l'a retrouvé sous ta fenêtre, mort de froid.
Kafesten onurlu bir şekilde çıkması, Tweety için pek de hayırlı olmadı ama! - Sonraki sabah, pencerenin altında donmuş olarak bulmuştuk onu.
Comme avec Tweety.
Aynı Tweety'ye yaptığın gibi.
Tu as dit que je n'avais pas le pouvoir d'aider Tweety.
Baba, Tweety'ye yardım etmeye gücümün yetmediğini söylemiştin.
Ta danse de St Guy nous a fait perdre un point, crétin.
Senin Tweety dansın bize bir sayıya mal oldu, seni moron. *
Arrête de faire la danse de St Guy, crétin.
- Tweety dansı yapmayı bırak, seni moron. - Baba?
Ensuite vous pourrez vous occuper de ce qui reste de Titi.
Daha sonra buraya gelip Tweety'nin rahatını sağlarsın.
Vous savez, décorés avec Titi ou Bugs Bunny, ce genre de trucs.
Şey gibi, Tweety, Bugs Bunny resimli pastalar gibi.
- Comme dans le dessin animé?
- Tweedy mi? Tweety gibi ama "d" ile, ha?
Eh, Queenie!
Hey, Tweety!
Tweetie.
Tweety.
Je n'ai rien vu d'autre que le tatouage de Titi sur ses fesses.
Adamın kıçındaki Tweety dövmesinden başka bir şey göremedim.
Vous étiez tous au Studio 54 ce soir-là, et je trouverai ce Titi, même si je dois fouiller chacune de vos fesses.
Hepiniz o gece Stüdyo 54'teydiniz, hepinizin kıçına bakmam gerekse de o Tweety'yi bulacağım.
J'avais un chat, Tweety.
Tweety diye kedim vardı.
Gene Simmons et son tatouage de Titi
Gene Simmons ve Tweety dövmesi
- Salut Titi.
- Merhaba Tweety.
Titi?
'Tweety?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]