Translate.vc / francés → turco / Unger
Unger traducir turco
84 traducción paralela
Marvin Unger était peut-être le seul des 100 000 personnes sur la piste... à ne pas avoir de frisson lors de la 6e course.
O cumartesi günü saat tam olarak saat 3 : 45'de hipodromdaki 100.000 kişi arasında belki de, Marvin Unger altıncı yarışın heyecanlandırmadığı tek kişiydi.
Prends mon pote Unger, par exemple, le propriétaire de cet appartement... il apporte l'argent pour qu'on opère avec lui, et il me laisse vivre ici.
Mesela bu dairenin sahibi, dostum Unger'ı ele alalım. Onunla çalışmam için parayı veriyor ve burada kalmama izin veriyor.
Ca m'a fait plaisir de vous revoir, M. Unger.
Sizi görmek güzeldi Bay Unger.
Rocky, ma copine, Norma Unger de Brooklyn.
Rocky, bu arkadaşım Norma Unger. Brooklyn'li.
Y a pas écrit Unger, mais Levine.
Burada Unger yazmıyor. Levine yazıyor.
- Salut Unger.
- Merhaba, Unger.
- Laisse tomber!
- Toz ol, Unger.
Eh bien, ce serait un honneur et un privilège, Unger.
Benim için büyük bir şeref, Unger.
... et tout spécialement Unger.
... özellikle Unger.
- Unger?
- Unger mı?
Unger est en relation directe avec le capitaine Knauer.
Unger, Yüzbaşı Knauer'a direkt ulaşabiliyor.
Impossible de travailler des tactiques secrètes avec Unger à côté.
Unger Ortalıkta olduğu sürece gizli antrenman yaptırmama imkan yok.
Nous tenons Unger.
Unger nezarette.
Votre navigateur, M. Dessous et le second, M. Acotté.
Uçuş subayınız Bay Unger ve birinci subay Bay Dunn.
- Dessous.
- Unger.
Dessous, n'avez-vous pas servi sous Dessus dans l'armée de l'air?
Unger, hava kuvvetlerinde Oveur'ün astı değil miydin?
Alors, Acotté, vous serviez... sous Dessus et étiez au-dessus de Dessous.
Yani Dunn, sen Oveur'ün astı... Unger'in üstüydün.
Acotté était au-dessus de Dessous et moi au-dessus d'Acotté.
Dunn, Unger'ın üstüydü ve ben Dunn'ın üstüydüm.
Acotté servait sous Dessous et j'étais au-dessus d'Acotté.
Dunn, Unger'ın üstüydü ve ben Dunn'ın üstüydüm.
M. Dessous est en train d'essayer de le faire manuellement.
Bay Unger şu anda elle kapatmaya çalışıyor.
M. Acotté et M. Dessous ont été aspirés à l'extérieur.
Bay Dunn ve Bay Unger bir hava kapısından uzaya fırladı.
Le navigateur, M. Dessous, et le second M. Acotté.
Navigasyon subayı Bay Unger. Birinci subay Bay Dunn.
M. Unger.
Bay Unger.
- Unger.
- Unger.
M. Unger, qu'exportez-vous d'ici?
Bay Unger, buradan ne ihraç ediyorsunuz?
Helmut Unger, le meilleur marchand d'armes d'Europe.
Helmut Unger, Avrupa'nın en kurnaz silah tüccarıdır.
Oui, M. Unger.
Bay Unger.
2 500 000 $, M. Unger.
İki buçuk milyon dolar, Bay Unger.
- M. Unger?
- Bay Unger?
M. Unger?
Bay Unger?
Institut de psychiatrie Unger
Unger Akıl Sağlığı Enstitüsü
La fierté de l'Institut de psychiatrie Unger, qui a jeté son dernier pot de chambre et voudrait bien faire la fête.
Unger Akıl Sağlığı Enstitüsü'nün gururu, son lazımlığını boşalttı ve biraz eğlenmek istiyor.
Ma seule pensée à cet instant était Carel Unger, mon ami.
O zaman tek düşünebildiğim arkadaşım Carel Unger'di.
M. Unger, M. Jernigan.
Bay Unger, Bay Jernigan.
On est en banlieue, M. Unger.
Burası banliyö, Bay Unger.
Peter Beaupre. Earl Unger. Burton Jernigan... et Alice Rivens.
Peter Beaupre Earl Unger Burton Jernigan ve Alice Rivens.
Unger, votre position?
Unger. Konumun ne?
M. Unger, que faites-vous?
Bay Unger, ne yapıyorsunuz?
Unger, où en êtes-vous?
Unger, durumun nedir?
Excusez-moi, M. Unger.
Affedersiniz, Bay Unger.
M. Unger, vous passez par le nord.
Bay Unger, sen kuzey tarafını al.
M. Jernigan, M. Unger!
Bay Jernigan! Bay Unger!
M. Unger, à gauche.
Bay Unger, devam edin.
Que faites-vous?
Bay Unger ne yapıyorsun?
J'aimerais bien. Je vais travailler pour Andy Unger.
Koridorun sonunda Andy Unger için çalışıyor olacağım.
Bon. Je ne voulais pas travailler pour Andy Unger.
Zaten Andy Unger'la çalışmayı istemiyordum.
Du bureau d'Andrew Unger, bordel.
Bu Andrew Unger'ın lanet olası ofisi.
Qu'y a-t-il, Unger?
Neler oluyor Unger?
Vous aimeriez peut-être nous parler de vos appels à Duncan, hier soir, du bureau d'Andrew Unger.
Pekala, belki bize dün gece Andrew Unger'ın ofisinden Duncan'la yaptığın telefon görüşmelerinden bahsedersin.
- Ils traitent avec Unger.
- Unger Morgu'nu seçtiIer.
Hal Unger ne ferait jamais ça.
HaI Unger'ın fiyatı az değiIdir.