English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Vid

Vid traducir turco

36 traducción paralela
DA VID GRANT, CHERCHEUR A L'INSTITUT BECKINGS
DAVID GRANT, ARAŞTIRMA İNSTİTÜSÜ
Allume ton vid-link!
Video bağlantını aç!
Le vid-Iink a saisi ce flash avant ton depart en vacances.
Senin kısa süreli tatilinden önce Video bağlantısı şu görüntüyü çekti.
Allume le vid-link que je puisse voir.
Video bağlantını aç ki ben de görebileyim.
Je faisais des essais avec Ia sky cam et j'ai repere un truc chez Vid-City electronics.
- Yeni gökyüzü kamerasını test ediyordum ve Vid-City Electronics'te bir şeyler algıladım. - Ne?
Ils ont aim ‚ votre id ‚ e D'un vid ‚ o de musique.
Klip fikrini çok beğendiler.
"Oui, Anna a organis ‚ tout Tuer le vid ‚ o de musique I"
Evet, Anna orada klip çekimleri için her şeyi organize etti.
Quoi? On joue pas а un jeu vidйo.
Burası EA değil dostum.
Je pense que le meurtre et la torture l'excitent Et ces films sont comme des vid Ž os de famille X pour lui Un memento qu'il peut garder apr  s le meurtre
Bana göre bu işekence ve cinayet kasetleri ona tıpkı bir çeşit ev yapımı porno hazzı verdiği için uzun süre muhafaza etti.
Ils ont trouv Ž les vid Ž os dans ce placard
Kasetleri bu dolapta buldular.
Nous sommes donc all Ž sur 100km dans les 2 directions Nous avons visit Ž toutes les stations service En leur demandant leurs vid Ž os de surveillance
Bizde 300 km. mesafedeki noktalara gittik ve yoldaki benzincilere baktık o güne ait kamera kayıtlarını inceledik.
- "Da-vid"!
- David!
Mlle Maroney, c'est vid...
Oh, Bayan Maroney, bu bo- -
Cyber... vid?
CyberVid?
On en a parlé.
Vid.
Spider, je m'en vais. J'ai vid Ž le compte.
Aranha, ben çıkıyorum ve kasayı boşalttım.
Quoi, vous entendez des mitraillettes et vous vous dites : "Sortons les vid..."?
Ne yani makineli tüfek sesleri duydun ve sandın ki çöpü çıkarmanın tam vakti...
Euh... On m'a envoy Ž une vid Ž o, Euh, vous savez, d'un truc d Ž bile au hasard.
Bir video gönderdiler rastgele saçma bir şey olur ya.
AARON : ‚ a n'Ž tait pas tant la vid Ž o qui m'a fascin Ž e, mais plut ™ t les commentaires.
Videodan öte, asıl ilgimi çeken altına yazılan yorumlar oldu.
Vid?
Vid?
Vid!
Vid!
Une fille d'un DTI.
- Bir VID'nin kızı.
On a trainé avec elle au dernier Meetup SF vid / tech. Son code est trop génial.
Evet, en son San Francisco Video Teknoloji toplantısında epey takıldık onunla.
Euh, en fait ça se prononce "Day-vid", ok?
Aslında o "David" diye söyleniyor, tamam mı?
Le restaurant de tes parents ne respectait pas mes standards, "Day-vid."
Ailenizin restoranı, standartlarıma uymuyor işte David.
- "Da-viiid". - "Day-vid".
- "Davut." - "David."
"Day-vid". "Day-vid". "Day-vid". "Day-vid".
"David.", "David.", "David."
Juanita Alvaro, du Holo Vid Nightly.
Gece haberlerinden Juanita Alvaro.
On dirait qu'ils imitent les gangsters d'un vid? oclip de rap.
Bir mafyada, rap videoda yada başka bokta gördükleri gibi.
Je t'enverrai une vid? o de moi en train de lui donner une vol? e.
Onun kahrolası götünü tekmelediğim görüntü nasıldı ama?
Les jeux vid � o, le cinoche...
Oyun oynarım, film izlerim.
Le jeu vidйo?
- Video oyunu mu?
Et ici, regarde 1, 2, 3, 4, 5 cartons de vid Ž os
Ve burada da. Kamerayı aşağı indirsene. 1,2,3,4,5.
Navid, c'est vraiment dur pour moi.
Vid, bu gerçekten benim için zor bir şey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]