English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Whistler

Whistler traducir turco

320 traducción paralela
La Mère de Whistler.
Islıkçının annesi!
- Tout ça devant La Mère de Whistler.
- Tam karşımızda da Islıkçının Annesi vardı.
Il suffit de demander, Mlle Whistler.
İsteyin ve getirelim Bayan Whistler.
Mlle Whistler voulait des photos des canaux pour les enfants.
Bayan Whistler çocuklar için kanalların fotoğraflarını istedi.
Votre Majesté, vous connaissez James McNeill Whistler?
Majesteleri, James McNeill Whistler ile tanıştınız mı?
C'est de Whistler.
Whistler söylemişti.
Merci, M. Whistler.
Teşekkür ederim, Bay Whistler.
Au revoir, M. Whistler.
Hoşçakalın, Bay Whistler.
- M. Whistler, entrez!
- Bay Whistler, içeri buyrun.
- Au revoir M. Whistler.
- Güle güle, Bay Whistler.
Whistler y a exposé.
Whistler'ın eserleri orada sergilendi.
Une tache de naissance en forme de Madone en prière sur la fesse droite.
Kıçının sağında Whistler'ın Anne tablosu gibi bir ben var.
J'aimerais que Whistler vous peigne.
Whistler'in senin tablonu da yapması konusunda ısrar etmeliyim.
Whistler est en train de lire.
Whistler ise, okuyor.
On n'a pas payé la dactylo, alors c'est moi ou Whistler.
Ya ben ya da Whistler yazacak.
- Mieux vaut Whistler.
- Whistler yazsın.
Irwin Emery, connu sous le nom de "Whistler".
Irwin Emery. Diğer adı : Whistler.
Pour la conférence, tu veux Whistler ou moi?
Ders için Whistler'ı mı alırsın, ben mi geleyim?
Whistler, je suis désolé de te le dire, mais t'es aveugle.
Whistler, söylemek istemiyorum ama sen körsün.
Voici la pièce qui fait l'angle avec les détecteurs que Whistler a entendus.
Whistler'ın duyduğu köşedeki oda, bu. Burası, Cosmo'nun odası.
Attends.
Whistler?
Whistler? - Carl, le temps?
- Carl, hava nasıl?
Il y a des gardes dans chaque cage d'escalier.
Whistler, bütün merdivenlerde adamlar var.
Crease, où va Whistler?
Crease, Whistler nereye gidiyor?
Whistler, c'était bien!
Whistler, harikaydın. - Whistler!
Bâtissons l'intrigue à partir de ses actes :
Yani, Mr. Whistler'in hareketinden bir olay örgüsü oluşturduk.
La question d'Aristote ne serait pas : "Pourquoi?" mais : Que fera-t-il ensuite?
Şimdi, Aristo burada'neden'sorusunu değil bundan sonra Mr. Whistler'in ne yapacağı sorusunu sorardı.
Bonjour, Mr Whistler
Günaydın, Mr. Whistler.
La galerie Grierson en Californie a reçu récemment un don privé de 50 millions de dollars pour acquérir le portrait de la "Mère de Whistler" du Musée d'Orsay à Paris.
Kalifornia Grierson Müzesi yakın bir zamanda Paristeki D'ORSEY müzesinden Whistler'ın Annesi'nin portresini alabilmek için 50 milyon dolarlık gizli bir bağış aldı.
Désormais la "Mère de Whistler" est ici à Los Angeles, chez elle!
Bundan sonra Whistler'ın Annesi ait olduğu yer olan Los Angeles'ta yaşayacak.
- Pour la "Mère de Whistler"?
- Evet. - Whistler'ın Annesi'nin örtüsünü açmak için mi?
La soeur de Whistler.
- Bu Whistler'ın kız kardeşi.
Les cookies de la mère de Whistler.
Whistler'ın Annesi'nin kurabiyeleri.
La pinte du père.
Whistler'ın babasının bira bardağı.
Et ce joli objet, pour le petit frère, le sifflet de Whistler.
Ve bu da küçük kardeşinin şirin ürünü... Whistler'ın ıslığı.
Cette inauguration de la "Mère de Whistler" est la chose la plus importante qui soit arrivée à la galerie.
Whistler'ın Annesi'nin örtüsünü açmak bu Müze'de olmuş en önemli şeydir.
La "Mère de Whistler" est enfin arrivée aux Etats-Unis!
Whistler'ın Annesi'nin gerçekten Amerika'ya geldiğine inanamıyorum.
"Opération Mère de Whistler".
"Whistler'ın Annesi Operasyonu".
- A la "Mère de Whistler".
- Whistler'ın Annesi.
Mesdames, messieurs, c'est un grand jour pour l'Amérique et pour une dame très spéciale, la "Mère de Whistler".
Bayanlar ve baylar, bu Amerika için harika bir an ve çok özel bir bayan için... Whistler'ın Annesi.
La réponse... ce tableau vaut tant d'argent parce que... c'est le portrait
Cevap... Bu resim çok fazla para değerinde, çünkü... Bu resim Whistler'ın Annesi'nin tablosu.
Et même si M. Whistler se rendait bien compte que sa mère était une répugnante vieille bique avec l'air d'avoir un cactus enfoncé dans le derrière, il est resté à ses côtés.
Ve Bay Whistler annesinin tamamen çirkin, yaşlı bir yarasaya benzediğini bilse bile ki kıçında kaktüs var gibi görünüyordu ona takılıp kalmıştı.
- La "Mère de Whistler".
- "Whistler'ın Annesi".
Je deviens résistant au sérum.
Whistler seruma karşı direnç geliştirdiklerine inanıyor.
Abraham Whistler.
Benim adım Abraham Whistler.
Whistler m'a tout raconté.
Whistler olanları bana anlattı.
Whistler?
Whistler?
Whistler, il faut que tu le fasses.
Whistler, sen yapmalısın.
Whistler.
Whistler.
Mr Whistler dort
Örneğin, Mr. Whistler uyuyor.
Whistler!
Whistler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]