English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Zizi

Zizi traducir turco

428 traducción paralela
Mais mon Zizi, ça n'a aucun rapport.
Zizi, sevgilim, bu tamamen farklı.
Zizi, aide-moi.
Zizi, bana yardım et.
Serre. Serre, Zizi. Bien fort
Biraz daha!
Zizi, je t'emmène un pêcheur en état de repentance..
Zizi, bağışlanmak isteyen bir günahkar getirdim.
Qu'est-ce que tu penses, Zizi?
- Sen ne dersin?
Le bébé a un zizi!
Bir oğlan.
Oui, vous savez, titi, pipi, caca, zizi, kiki, cucul.
Evet, tımbış, pışpış, pipi, popo, atta gibi.
Tu tremperais un zizi dans ton café au lait!
Eminim ki sabah kahvene bile bir alet banıyorsundur sen!
Je l'ai levé dans le métro, il m'a montré son zizi juif.
Onunla D-Train'de tanıştık. Penisini bana gösterdiği zaman.
- Zizi juif?
- Penis mi?
J'adore ça! "Zizi juif!" Génial!
Penise bayıldım! Harika.
Montre-moi ton zizi.
Pipini göster.
Ie zizi du curé... et les deux citrons à la queue...
Papaz, o da kız kardeşin iki küçük limonuna yapışıyor.
"Envie du zizi."
"Pipi kıskançlığı."
Voulez-vous dire qu'il n'y a rien de valable dans l'envie du zizi?
Yani, pipi kıskançlığının, hiçbir geçerliliğinin olmadığını mı söylemek istiyorsunuz?
Pauvre petit zizi, que feras-tu là-haut tout seul?
Benim zavallı küçük kuşum... Orada nasıl ayakta kalacaksın?
Une jeune, tu lui ferais pas grand mal avec le petit zizi que t'as!
Genç birine senin pek faydan dokunmaz. Hele hele o ufak şeyinle.
J'espère que ton zizi est plus gros que ta cervelle.
Çükün de beynin kadar küçükse başın büyük dertte.
Il t'a montré son zizi, mais quand ton tour est venu, tu as fui.
Sana kendininkini göstermiºti, sira sana gelince ödün patlamiºti ve kaç miºtin.
J'ajuste ton zizi.
Ufaklığı düzeltiyorum.
On n'avait pas ajusté mon zizi comme ça depuis longtemps. Surtout, sans que j'aie à supplier.
Ufaklık uzun süreden beri böyle düzeltilmemişti hem de hiç yalvarmadan.
C'est le zizi en bikini.
Bikinideki şey!
" Du plus petit zizi au plus grand zob du monde
" En minik çük ya da dünyadaki en büyük yarak
Déconne pas avec ton zizi.
Uçkuruna hakim ol.
T'as vu son zizi?
Pipisini gördün mü?
Fais gaffe à ton zizi, Wallace!
Domuzcuklara göz kulak ol Wallace!
"Ca veut dire qu'on est foutus." "Ils te prennent le zizi et le coupent en deux."
Şeyini tutup, yarısına kadar kesilecek diyor.
Tu veux dire le zizi-panpan?
- Düdüklemeyi mi kastediyorsun?
Ç peut sauter très vite de sa gorge ans ton zizi à toi!
Boğazından penisine kadar o kadar kolay yayılır ki!
Quand Joe Lazarus est tombé amoureux de Zizi Jouvet, il a dit à sa femme :
Tatlım, Joey Lazarus, Zizi Jevay'a aşık olduğunda, karısına gidip şöyle dedi :
" Nathalie, j'aime Zizi Jevay.
" Natalie, Zizi Jevay'e aşık oldum.
Sa femme a dit : " Joey, je suis ravie que tu aimes Zizi Jevay.
Ve karısı ona şöyle dedi, "Joey, " Senin adına sevindim. Zizi Jevay'e aşık oldun.
"Je les ai élevés pendant 14 ans." Toi et Zizi...
" 14 yıldır onları ben büyüttüm. Sen ve Zizi
Venez vous faire chatouiller le zizi!
Elbiselerinizi çıkartın ve bırakın aletiniz oynaşsın. İşte böyle.
Dites-moi, z ai entendu une'tite rumeur comme quoi il a les manières d'un zizi de meumeuh... c'est-il vrai?
Söylesenize, Bay Blackadder, Prens'te yavru mandanın pipisi tavrı olduğuna dair sıkıcı bir şayia duymuştum. - Bu konuda ne dersiniz?
L'est vraiment dans la mouise. Il fait durer ce zizi d'cheval depuis c'matin!
Kör talihli biri, bütün sabah atın vasiyetini yerine getirmiş.
Ramène-toi, avant que son papa te coupe le zizi en rondelles!
Languilli, buraya gel. Yoksa babası çıkıp ufaklığını kopartacak.
Pour pas qu'on voie son zizi de loup.
görünsün diye, şeyleri kurt şeyi.
Son zizi de loup?
Kurt şeyi mi?
Tu serais avec Shel et son zizi magique.
Büyük aşk Shel ile birlikte olurdun.
Les mômes penseront à nous en se tripotant le zizi.
Buradaki erkekler penisleriyle oynarken, bizi hayal edecekler. Mide bulandırıcı.
Alors, pas de pets, pas de doigts dans ton nez, et pas touche à ton zizi.
Ve bunun anlamı ; osurmak yok, burnunu karıştırmak yok küçük Fred ile oynamak yok demek.
Tu es toujours le bienvenu chez moi, mais en ce qui concerne M. Zizi, c'est une autre histoire.
Kramer, evimde her zaman hoş karşılandığını biliyorsun ama işler Bay Johnson'ı ilgilendiriyorsa bu başka bir olay.
Et comme nous n'avons pas de zizi, on est obligées d'en porter un faux.
Ama kadınların siki yoktur bunun için sahte bir tane kullanırlar.
On simule, même s'ils ont un zizi fin comme ça!
Sikleri sigara boyutunda olsa bile.
Et ne joue pas avec ton zizi
Ben gidince boşuna zizinle oynama.
Je finirais avec le zizi dans une cornue!
Taşaklarımı kısa zaman sonra bir tabakta yüzüyor görmek istemem.Teşekkür ederim.
Si j'y entre pas, on dira que les autres avaient une bite, et que moi, j'ai un petit zizi.
Ben de gidemezsem onlar, gerçek erkek bense yumuşak erkek sayılırım.
ou un zizi mouillé?
Hiç kulak hematomu oldun mu, Quinn? Ya da ıslak bir yarağın?
Tu viens, Dédé?
Sen geliyor musun, Zizi?
Faudrait qu'un poisson vous bouffe le zizi.
İş yapacak adamlara ihtiyacımız var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]