English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / А

А traducir turco

118 traducción paralela
N. Ekk - А. Stoller R. Yanukevitch
SESSİZ SENARYO N. Ekk + A.Stolper
Assistants : L. Voytovitch А. Stoller
ASİSTANLAR L. Voytovich, A. Stolper
А leur sortie, 75 % retournent en prison ou meurent dans la rue.
Bunların % 75'i serbest bırakıldıktan sonra ya yine hapse girecek ya da sokakta ölecek.
Tu seras oщ, а 21 ans?
21 yaşında nerede olacaksın?
J'ai pas de feu. Je suis а poil.
Bak dostum, dolu değilim.
T'es plus а poil.
İşte, artık silahsız değilsin.
On les engraisse et on les envoie а l'abattoir.
Onları besleyip katledilsinler diye yine sokağa salıyoruz.
On sert а rien.
Ufacık bir fark bile yaratamıyoruz.
- А qui tu parles?
- Sen kiminle konuşuyorsun?
Touche pas а mon fils!
Oğluma vurma! Delirdin mi sen?
Tout notre systиme vise а les priver de contact.
Bütün sistem onları temas kurmaktan uzaklaştırmak üzerine kurulu.
Mais t'avances а dйcouvert, sur ce coup.
Ama riske giriyorsun.
А plus.
Seninle sonra hesaplaşırız.
Plus dur que de rosser un vigile а cinq, Perez.
Beş kişi bir olup güvenlik görevlisi pataklamaktan çok daha zor.
Au cas oщ t'aurais une boutique а braquer.
Yoksa soyacak başka bir içki dükkânı mı buldun?
J'en parlerai а ton йducateur.
Ben yetkililerle konuşurum. - Tamam mı?
Je doute que vous affronter profite а mes gamins.
Bakın, açık konuşacağım. Sizinle oynamak bizim çocuklar için pek iyi olmaz.
А genoux. Demi-cercle.
Yarım daire şeklinde dizilerek diz çökün.
Et si vous relevez le dйfi, а la fin, en dйcembre, vous serez des gagnants.
Mücadeleyi göze alırsanız gelecek aralık ayında kazanan siz olacaksınız.
Alors descends а mon signal.
Öyleyse düdüğümle birlikte çök. Düdüğümle yakala şu tavuğu.
А fond jusqu'а la ligne et revenez.
Koşun. Çizgiye dokunup geri dönün.
C'est vous que vous trompez, pas moi. А la ligne!
Beni kandırmıyorsunuz, kendinizi kandırıyorsunuz.
Si tu veux revenir, on sera ici а en chier.
Geri gelmeyi düşünürsen, burada canla başla çalışıyor olacağız.
А mon signal.
Düdüğümle.
Jusqu'а la ligne et revenez.
Sonuna kadar, çizgiye dokunun ve dönün.
А genoux.
Diz çökün.
Mustangs, а trois.
Üç deyince, Mustang. Bir, iki, üç!
Grвce а nous, зa fera six.
Şunu altı yapalım mı?
Je pige rien а ces conneries.
Ben bunlardan bir bok anlamıyorum.
Qu'as-tu ressenti а la mort de Roger?
Roger öldüğünde neler hissettin?
А la mort de ton ami? T'as pleurй?
Arkadaşın öldürüldüğünde neler hissettin?
Tu йtais une star du foot, а la fac...
Üniversitede futbol yıldızıydın. Belki bu takım...
Et collaborer, pour eux, c'est voler des bouteilles а quatre.
Hele ekip çalışmasından tek anladıkları dört kafadarın dükkân soymasından ibaret.
File зa а un gars qui s'en servira.
Bug, bunu ihtiyacı olan birine ver.
S'il le retient pas, il joue pas, donc il te couvre pas, donc... je devrai demander а Aguilar de te protйger.
Öğrenemezse, oynayamaz, yani senin için blok yapamaz. O zaman seni koruma görevini Aguilar'a vermem gerekir.
Donnons а ces gosses ce pour quoi ils ont trimй.
Çocuklar çok çalıştı, onları bundan mahrum etmeyelim.
Je t'attends а ta sortie du placard.
Boş konuşuyorsun. Hücreden çıkınca görüşürüz.
J'en suis а la dйtester.
Ondan nefret ediyorum.
Je serais а la rйception?
Yani topu mu yakalayacağım?
Si vous avez du courrier а envoyer, je relis ce soir.
Hafta sonundan önce mektup göndermek istiyorsanız bu gece kontrol etmeliyim.
Dйsolй de t'avoir mise mal а l'aise.
Burada kendini kötü hissetmene üzüldüm.
Ma mиre a dйmйnagй а Oakland.
Annem Oakland'a taşındı.
On la passe а Junior.
Tamam, bu oyunu Junior üzerine kuracağız.
On t'emmиne а l'hфpital pour te soigner.
Seni hastaneye götüreceğiz, seninle ilgilenecekler.
А ce soir.
Akşama görüşürüz.
Imagine les poteaux. А droite et а gauche.
Sağda ve solda kale direği olduğunu düşünmelisiniz.
Quand j'йtais а l'hosto... je pensais а vous.
Hastanedeyken sizleri çok düşündüm.
А fond.
Evet koç.
- Gaffe а Junior.
- Junior'a dikkat.
T'es la seule qui s'intйresse а moi.
Danyelle, benimle ilgilenen tek kişi sensin.
А toi, Leon.
Haydi Leon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]