English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / 272

272 traducir inglés

72 traducción paralela
- Ao desconhecido 272 00 : 26 : 24,142 - - 00 : 26 : 26,349 Gregory, o que estás a fazer?
- To the stranger.
O 1 ° Imperador Soberano da China, o monarca que federou os nossos sete estados em guerra, derrotou Lo Pan e lançou sobre ele em 272 A.C. a horrível maldição do descarnado.
The First Sovereign Emperor of China, that mad monarch who federated our seven warring states, defeated Lo Pan and imposed upon him that horrible curse of no flesh in 272 BC.
- No Rossom 272.
- I'm in Rossom, 272.
Direcção 272 marco 19.
Bearing 272 mark 19.
Hino número 272.
Hymn number 272.
Bom, há dois dias atrás, a sonda devolveu esta imagem do P3R-272.
Well, two days ago, the probe sent back this image from P3R-272.
Tanto a inscrição na parede no planeta do Ernest como o círculo de símbolos do 272, onde isto lhe aconteceu.
Both the inscription from the wall on Ernest's planet..... and the circle of symbols from 272, where this happened to him.
272, ouviste?
272, all right?
Assim ele está tentando para adquirir o sono de uma boa noite 272 e eu sou gonna vão se despertar o asno dele para cima. 273
So he's trying to get a good night's sleep and I'm gonna go wake his ass up.
- Tudo o que fiz hoje foi sair do meu apartamento, descer as escadas e andar até ao McDonald's : 1.272 passos.
All I did today was leave my apartment, walk down the stairs, and walk to the McDonald's... 1,272 steps.
E está na tua família há 272 anos.
And it has been in your family for 272 years.
Ligou para o 272-7638.
You've reached 272-7638.
Há 272 Ben ou Benjamin Carlsons nos Estados Unidos.
There are 272 Ben or Benjamin Carlsons in the U.S.
- Com o quarto 272, por favor.
Hi. can you connect me to room 272. please?
Sabemos que o Cel. O'Neill o obteve no seu encontro com o depósito de conhecimento dos Antigos. No planeta que vocês chamam de P3R-272.
It's among those Colonel O'Neill obtained during his encounter with the Ancient repository of knowledge on the planet you call P3R-272.
Embarque para o voo 272 para Toronto.
Flight 272 to Toronto is now boarding...
Está preso por infracção da Lei do Massachusetts, Capítulo 272 : Secção 53A, pagamento por serviços sexuais.
You're under arrest for violation of Massachusetts general laws, chapter 272, section 53a — sexual conduct for a fee.
272 kg.
- Six hundred pounds.
Profundidade de 8,272 metros.
Water depth 8,272 metres
A Felddivision 16-Luftwaffen e 272. Divisão de Infantaria... Foram completamente exterminadas.
- July 18th, 1944 the 16th-Luftwaffen Field division and 272 Infantry Division which was along the front, was totally obliterated.
E as cartas de Tesla é suposto estarem 209,1 00 : 22 : 22,272 - - 00 : 22 : 24,243 ligadas ao seu trabalho mais sensível Era o que eu costumava acreditar sem contestar.
And the Tesla letters they were supposed to be linked to his most sensitive work.
- Dá 587,30 dólares, uma poupança de 272,25 dólares.
Which is a savings of $ 272.25.
É como se a máquina fizesse um agachamento de 272 kg sempre que se liga.
I mean, the thing's basically doing a 600-pound standing squat every time it turns on.
A original era Prateada 266 e do nosso intruso é Prateada 272.
Well, the original was Silver 266 and our intruder is Silver 272.
Temos de encontrar uma combinação com o modelo 266 ou 272.
We need to match the model 266 or 272.
Temos 53 dias para nos preparar. Não parece muito, até transformar em horas : 1.272.
We've got 53 days to go, which doesn't sound like much, until you break it into hours, 1,272.
Quarto 272.
Room 272.
São horas de ir para casa e ver um programa sobre uma mulher com 272 quilos a comer até morrer.
Time to go home. Time to hibernate. Time to watch a show on TLC about a 600-pound woman eating herself to death.
Argus Air 272, o desvio não foi aprovado.
Argus Air 272, deviation has not been approved.
Argus Air 272, mau tempo na vossa rota actual, regressem à rota autorizada.
Argus Air 272, weather at current heading. Return to cleared route. Do you copy?
Torre de Washington, Argus 272.
Washington Center, Argus 272.
Argus 272 se estão a ouvir a transmissão, identifiquem-se, identifiquem-se.
Argus 272, if you read transmission, ident. Ident.
- Torre de Washington, Argus 272.
Washington Center, Argus 272.
Argus 272, mau tempo na vossa rota actual.
Argus 272, weather at current heading.
Tenho aviões fantasmas aqui. São todos o Argus 272.
They're all Argus 272.
Argus Air 272, identifiquem-se imediatamente.
Argus Air 272, ident. Ident immediately.
- Argus Air 272, estão a ouvir-me?
Argus Air 272, do you read me?
O voo Argus Air 272 já não está no meu radar.
Argus Air Flight 272 is no longer on my scope.
O Voo 272 descolou esta tarde de Tampa, em direcção a Rhode Island.
Flight 272 took off this afternoon from Tampa, heading for Rhode Island.
Alguém atribuiu ao Voo 272 um plano de voo não autenticado momentos antes da descolagem.
Someone assigned Flight 272 an unauthenticated flight plan right before takeoff.
Mas a partir de agora, simplesmente não fazemos ideia onde está o Voo 272.
But as of now, we simply have no idea where Flight 272 is.
Mas precisam de saber que é a prioridade de todos encontrar o Voo 272. Os radares estão à procura.
But you need to know that it is everyone's top priority to find Flight 272.
Estou a pensar que o GPS de bordo do Voo 272 - pode ter sido alterado.
I'm thinking that Flight 272's onboard GPS device may have been tampered with.
Tecnicamente se pode criar um, pode criar 50, e ambos sabemos que não há 50 Voos 272 a voar lá em cima.
Well, technically, if it can create one, it can create 50, and we both know that there's not 50 Flight 272s flying around up there.
Vou triangular a última localização conhecida do dispositivo de GPS e devo ter a última localização conhecida do verdadeiro Voo 272.
Okay. I'm gonna triangulate the last known location of the GPS device and I should get the last known location of the real Flight 272.
Primeiro, o nosso pirata atribuiu ao Voo 272 um plano de voo não autorizado.
So first, our hacker assigned Flight 272 an unauthorized flight plan.
A seguir, enviou vários sinais falsos, para o Controlo de Tráfego não conseguir acompanhar o avião verdadeiro, e no meio do caos, o Voo 272 desapareceu.
Next, they spoofed a bunch of signals so Air Traffic Control couldn't keep track of the real plane, and in the chaos, Flight 272 slipped away.
O Voo 272 está desaparecido a pouco mais de 3 horas.
Flight 272 has been missing for a little over three hours.
Depois de 272 dos nossos concursos,
After 272 of these puppies, we've finally wised up and cut the boring crap. Well, guess what?
Meninas, deveriam ficar e nos acompanhar em mais um bagulho.
24 : 32,735 excuse to Me... 24 : 44,272 quédense small to enjoy a great puff. 24 : 48,840
O Voo 272 desapareceu.
Flight 272 is gone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]