English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / 457

457 traducir inglés

49 traducción paralela
Pierluigi Capannelle, Circunvalação Latina, 457.
Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circonvallazione Latina 457.
As duas bombas atómicas, números 456 e 457, que estavam a bordo do voo 759 da OTAN, encontram-se agora na posse da ESPECTRO.
Two atomic bombs, numbers 456 and 457, which were aboard NATO flight 759, are now in the possession of SPECTRE.
Mais ou menos 457 metros dos limites da cidade.
Ooo I guess about maybe 500 yards to the city limits.
Código 457 :
Code 457 :
O voo 457 de Pequim está agora a chegar.
Flight number 457 from Beijing now arriving.
O voo número 457 de Pequim, está a agora a desembarcar.
Flight number 457 from Beijing now arriving.
Pai, não faz mal.Faz, sim. 987 01 : 21 : 55,457 - - 01 : 21 : 59,253 Não quero cometer o mesmo erro outra vez.
- Dad, it's OK.
Calma... 457 4575...
Wait a second. Four-five-seven-five.
Voltarei à sua terra natal. AD 1375 457 do estabelecimento de Koryo.
I will return it to his family... 1375 AD 457 years after the founding of Korea,
Jesus Christ. 457
Jesus Christ.
- Entrega urgente, 457 Slattery.
- Hot run, 457 Slattery.
É o único edifico em 500 metros.
It is the only building at 457 meters.
Juan, toma esta grande 457.
Juan, you take this here, big old. 45-70.
Começou com um roubo à mão armada a uma loja de telemóveis.
It started with a robbery at gunpoint of a 457 cellular store.
Mas eu não quero magoar a Alexis, o que lhe digo? 970 00 : 57 : 03,286 - - 00 : 57 : 05,457 deixa-me contar.
But I want to let Alexis down easy, so how am I gonna tell her?
457, falo da Base.
457.
Os suspeitos estão armados e são perigosos. ninjitis : 457 linhas ( 55.19 % ) Barbarela : 219 linhas ( 26.45 % ) admin : 69 linhas ( 8.33 % ) Serjikal : 63 linhas ( 7.61 % )
Suspects armed and dangerous. K - Ville 1x01
Unidades 451, 456 e 457, respondam ao código três.
Units four-five-one, four-five-six and four-five-seven, respond code three.
Seja o que for, está aproximadamente a 457 metros abaixo do nível do mar.
Whatever it is, it's sitting approximately 1,500 feet below sea level.
3.457 metros.
3,457 metres.
Querido, foi maravilhoso... mas não valeu 475,000 dólares. Eu não sou o Ministro das Finanças.
Sweetheart, that was wonderful, but that was not a 457,000-dollar screw.
Charlie 457.
Charlie 457.
Charlie 01, 457.
Charlie 01, 457.
Não foi uma foda de 457 mil.
But that was not a $ 457,000 screw. I will get the money.
Vou levá-la ao Frankies 457.
No, I'm gonna take her to Frankie's 457.
A43, em perseguição a um Chevy Suburban azul escuro, matrícula 3-Adam-Baker 4-5-7-David.
A43, show us in pursuit of a dark-blue Chevy Suburban license plate 3-Adam-Baker-457-David.
"Grover Road, 457 - A".
♪ ♪ ♪
454, 455... 456, 457... 458...
455. 457. 458.
O próximo item é... Este é o item número 457-8111.
Next item is - - this is item number 457-8111.
Mata um cavalo a 457 m.
Take a horse down from 500 yards.
Sr. Cahill, paragem total em 457 metros.
Mr. Cahill, all stop 1500 feet.
Sou enfermeira no Linda Vista, e quero saber de uma amostra de sangue com a referência referência Charlie Delta Lima 457.
I'm a nurse at linda vista, and i'm following up. On blood sample reference code charlie delta lima 457.
Operadora, preciso de um Delta 457.
Operator, I need Delta 457.
457 perto do complexo desportivo, a caminho.
Cruisers 4 and 7 also en route.
256 está a chegar ao banco. 457 está a chegar.
Cruisers 1 and 2 to front, 4 and 7 to the back of the bank.
457 já está no cruzamento. Estou a chegar ao 256.
4 and 7 entering Sarnsung intersection.
Coloca a panela de pressão... exactamente nos 457 ° C. E pronto, é canja.
Set the pressure cooker to... exactly 457 degrees and... it's easy peasy.
Para tua informação, lançei para quatro touchdowns e 457 jardas na final estadual.
For the record, I threw four touchdowns, and 457 yards for the State Final.
- 457 ° andar.
- 67th floor.
457 metros! 365 metros!
400 yards!
Os objectos têm pelo menos 457 metros de altura... foram avistados mais dois objectos no espaço aéreo russo.
Now, the objects measure at least 1,500 ft. tall... two more reported to have penetrated Russian airspace :
É no 457 da Rua Madison.
It's 457 Madison Street.
457 metros.
Oh. 500 yards.
O plano é cobrir a torre de 457 metros com ecrãs LED.
The plan is to cover a 1,500-foot tower with LED screens.
O comboio 457 com destino a São Francisco.
Train 457 departing to San Francisco.
Claro, vocês vinham aqui.
50 : 01,457 - truely they improved the place... - surely, they like. - Hello.
Que lugar é esse?
58 : 04,457 God mine! 58 : 09,240
- 457 m.
500 yards.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]