English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / 581

581 traducir inglés

20 traducción paralela
Foi muito divertido. 581 00 : 38 : 22,480 - - 00 : 38 : 23,920 - Lamento ter de ficar com as pinturas.
It's been fun.
Diário de bordo, data estelar 581 8. 4.
Captain's log, stardate 5818.4.
Vejamos, 581-D...
See 581 D.
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, 581
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
- Mamã! - Papá! 581 00 : 57 : 19,650 - - 00 : 57 : 22,448
- Mom!
Todos nós estamos nervosos... O primeiro dia de aulas e já se enganou na lista de chamadas 108 00 : 10 : 15,581 - - 00 : 10 : 17,708 É parte do ensino no primeiro dia 109 00 : 10 : 18,551 - - 00 : 10 : 22,317 Não se preocupe Com o que o Sr.Park estava dizendo
Weve all been nervous... on the first day of school and made mistakes calling role
CSI, preciso de apoio no 581, Myrtle Street.
BONASERA : CSI, I need backup at 581 Myrtle Street.
A vinte anos-luz da Terra, a estrela Gliese 581.
20 light-years from earth star Gliese 581
Autorizei $ 62.581,43 para consertar aquele barco.
I authorized $ 62,581.43 to fix that boat.
$ 62.581,43
Sixty-two thousand, five hundred and eighty-one dollars and forty-three cents.
Tem dúvidas sobre a tese dela sobre a Gliese 581 e o Salto Alcubierre.
She's doubting her thesis on Gliese 581 and Alcubierre's warp drive.
NEMO, LIGUE PARA 123-581-1321
NEMO CALL 123 581 1321
Telefonista, preciso do endereço, do número 1230512301.
- Operator? - Yes? I'll like the address to 123 581 1321
- 1581.
- 1,581.
Há 83 parágrafos, 581 linhas de regras no livro de regras mas garanto-lhe, eu cumpro com cada uma delas.
There are 83 paragraphs, 581 lines of rules in the rulebook, but lei me assure you, I'm compliant with every single one of them.
695.621,06 km ², para ser exacto.
Texas is huge. 268,581 square miles, to be exact.
Tu dechaste de falar para mim 1422 01 : 16 : 24,581 - - 01 : 16 : 26,080 Eu queria tentar te falar mas tu nunca quiseste falar até comecei a seguir o teu blog
You stopped talking to me. I wanted to reach out, but you never wanted to talk. I even started following your blog.
581, temos um possível ataque em Mansfield, 521.
DISPATCHER : 581, we have a possible assault at 521 Mansfield.
[Skipped item nr. 581] E Sippel me enoja.
And Sippel disgusts me.
Eis nossa resposta o Tratado de Paris. Eles venceram. - Linda!
51 : 25,022 Espera, Janet... 51 : 28,770 Creo that the Constitution was later. 00 : 51 : 29,317 - - 00 : 51 : 34,581 - 1787, were the Treaty of Paris... - the other was in 1783.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]