English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Ahmad

Ahmad traducir inglés

384 traducción paralela
- Qual é seu nome?
- Tell us your name. - Ahmad.
- Ahmad.
- Ahmad!
Ahmad, não vai pedir mais esmola.
- Ahmad, you'll beg no more.
Ahmad o rei,
Ahmad the king.
Ahmad, o rei!
Ahmad the king!
Ahmad, o rei.
Ahmad the king.
Não enquanto Ahmad for rei.
Not while Ahmad is king.
Ahmad.
- Ahmad. - Ahmad. - Ahmad.
Ahmad, o rei está morto.
- Ahmad the king is dead.
Mas Ahmad, por toda minha vida sonhei em viajar o mundo de navio.
But, Ahmad, all my life I dreamt of going in a great ship across the world.
- Meus olhos testemunharam.
My eyes bear witness. Ahmad!
Ahmad verá.
Ahmad will see.
Esqueça Ahmad.
Forget Ahmad.
Eu digo-te, Ahmad te esqueceu.
I tell you, Ahmad has forgotten.
É Ahmad!
It's Ahmad!
Diga-me, onde está o meu amigo Ahmad?
Tell me. Where is my friend Ahmad?
O que ocorreu com Ahmad?
- Now shall I know what happened to Ahmad?
É verdade.
It's true. It's Ahmad.
Não tenha medo, Ahmad.
Don't be afraid, Ahmad!
- Ahmad!
- Ahmad!
- Por favor, Ahmad!
- Please, Ahmad!
Perdoe Ahmad.
You must forgive Ahmad.
Foi ela quem pediu a Ahmad para trazê-lo para cá.
It was she who got Ahmad to let us bring you here.
Ahmad deve estar me procurando.
Ahmad will be looking for me.
- E Ali, Ahmad e os outros?
- Ali, Ahmad and the others?
Ahmad, vocês estão bem!
Ahmad, you are safe!
Estão na humilde tenda de Ahmed,.. ... um simples comerciante beduíno.
You are in the humble tent of Ahmad, a simple Bedouin trader.
São bem-vindos ao acampamento de Ahmed pelo tempo que desejarem.
You are welcome in the camp of Ahmad for as long as you wish to stay.
Muito obrigado, Ahmed.
Well, thank you very much, Ahmad.
Muito obrigado, Ahmed, mas temos que ir.
Well, thank you very much, Ahmad, but we must be moving on.
- Ahmed...
- Ahmad.
Ahmed, porque estamos a ser agradáveis para eles?
Ahmad, why are we being so nice to them?
Ahmed...
Ahmad...
Acho que bebi demais, Ahmed.
I'm afraid I've had a little too much wine, Ahmad.
Nunca se vai safar dessa, Ahmed.
You'll never get away with this, Ahmad.
Você é filha de Ahmed.
You're Ahmad's daughter.
Ahmad, até o Hank Aaron abre os olhos quando vai dar uma tacada.
Ahmad, even Hank Aaron peels the old eyelids before he takes a swing.
- Que foi? - O Ahmad subiu uma árvore.
- What do you want?
Diz que não desce.
- Ahmad's up a tree.
- O Ahmad?
- Ahmad?
Como está a vista aí de cima, Ahmad?
How's the view up there, Ahmad?
Não há nada de fácil naquelas bolas em balão, Ahmad.
There's nothing easy about those fly balls, Ahmad.
Não vamos fazer disto uma corrida, Ahmad.
Let's not bring race into this, Ahmad.
Sou Ahmad, o rei.
I am Ahmad the king.
Ahmad!
Ahmad!
Ahmad, deve ir.
Ahmad, you must go.
Foi Ahmad.
It was Ahmad.
Ahmad.
Ahmad.
- Ahmad, fique quieto!
Ahmad, be silent.
Ahmad Abdul Rahim.
Ahmad Abdul Raheem.
Ahmad Abdul Rahim.
- Ahmad Abdul Raheem. Here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]