English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Alaska

Alaska traducir inglés

1,076 traducción paralela
Arranjei um trabalho na construção, no Alasca.
I took a job workin in construction up in Alaska.
Alaska, Guam, Islândia, Austrália, só para referir alguns.
Alaska, Guam, Iceland, Australia, to name a few.
Quando iremos para o Alasca?
What about Alaska? When do we go?
Os homens que matavam alces no Alasca... ursos na América, tigres na Índia... estão todos agora no mar, a caminho daqui.
Men who missed moose in Alaska... grizzly in America, tiger in India... are all at sea now, bound for here.
Prisão de Máxima Segurança de Stonehaven, Alasca, EUA
Stonehaven Maximum Security Prison, Alaska, USA
Desde o extremo norte do Alasca até à terra mais remota da Nova Guiné nada menos que 50 mulheres polícia selecionadas em todo o mundo competirão no Concurso Internacional de Beleza, organizado pelo ICPO.
From Alaska in the north to New Guinea in the south fifty policewomen, representing the police forces of all the countries of the world will compete in the Miss ICPO international policewoman beauty contest. Don't miss it!
São cinco dias até ao Alaska.
It's five days to Alaska.
Porque não casou com ela e fugiu para o Alasca?
Why didn't you just marry her and move to Alaska?
Alasca, 95 % de aumento de nebulosidade.
Juneau, Alaska, clouds increase 95 %.
Vão num 747 especial para o Alasca e soltam-nas lá.
They'll be flown in a special 747 to Alaska and released there.
Já estão no Alasca.
They're in Alaska by now.
Mas o meu pai está cá, no Alasca.
But my father is here, in Alaska.
Assim, o meu... primo, Alexander, soube deste cargueiro que ia para o Alasca e teve uma ideia.
So my... my cousin, Alexander, he heard about this ship going to Alaska, and he have an idea. What?
- Alasca, Sua Alteza.
- Alaska, Your Highness.
- Vais para outro estado.
- Go out of state. Say, Alaska?
O Alaska? - Inclino-me mais para algo tropical.
- My heart's set on somewhere tropical.
- Ela era uma puta no Alasca.
She was a wore you know, up in Alaska.
Ela queria uma enfermeira no Alasca.
She always... wanted to be a nurse up in Alaska.
Estás a par da especulação que eles podem estar no Alasca ou em alguma terra descoberta, ou mesmo numa instalação governamental?
Are you aware there's speculation they might be in Alaska or Newfoundland at some sort of a government installation?
Que tal bife Wellington e gelado Alasca no forno?
How about beef Wellington and baked Alaska?
Esta noite vai fazer bife Wellington e gelado Alasca no forno.
And tonight she's making me beef Wellington and baked Alaska.
Steve, estou com problemas com o Alasca no forno.
Steve, I'm having some problems with the baked Alaska.
Em 64, caí no gelo, no Cabo Halkett, Alasca.
In'64, I went through the ice in Alaska.
Estou em Anchorage, Alaska.
I'm in Anchorage, Alaska.
Isso é um gelado flambê, senor.
That's a baked Alaska, sir. No, that's a dessert.
Na corrida anual no Alaska, percorrem 160 quilómetros por dia, durante 17 dias, faça o tempo que fizer.
In an annual race across Alaska, They cover 100 miles a day For 17 days in all weathers.
Estamos a ver um bom programa sobre a vida selvagem do Alaska.
Good. We are watching a wonderful program on the Alaskan wilderness.
Temos um império invisível que vai do Chile ao Alasca.
We have an invisible empire from Chile to Alaska.
Acho que era como se esperassem um milhão de visitantes por ano... no "Chemical World" em New Jersey, ou para o "Exxon World" no Alasca.
I guess it was like expecting a million people a year... to go to New Jersey to Chemical World, or to Valdez, Alaska, to Exxon World.
ALGURES NO ALASCA
Somewhere in Alaska.
O tipo que salvou a Casa Branca, ele foi achado no Alasca.
The guy who saved the White House found in Alaska.
Há duas décadas, o meu trabalho levou-me ao Alaska.
2 decades ago, my job took me to alaska.
Para o Alasca!
North to Alaska.
Alasca.
Alaska.
Espero que tenha razão, senão vou procurar cães perdidos para o Alasca.
I wait what is right, otherwise I go to look for dogs lost for Alaska.
Foi dar uma volta a Fairbanks, Alaska, há mais de um mês.
HIS TOUR MOVED ON TO FAIRBANKS, ALASKA OVER A MONTH AGO.
Licença para exercer revogada no Illinois, Florida, Alaska e Massachusetts.
License to practice revoked in the states of Illinois, Florida, Alaska, Massachusetts.
Uma língua única para a Europa.
Alaska, you're next.
Lembras-te do meu velho amigo, Coronel Oats, da academia militar do Alaska?
Remember my friend, Colonel Oats from the Alaskan Military School?
Não apanhavas nem uma gripe no Alasca! O que é que se passa contigo?
You couldn't catch a cold in Alaska!
O que eu faço com ele seja em Cheju, Sibéria ou Alasca, isso não é problema seu!
What I do and where l go with him be it Cheju, Siberia or Alaska, is none of your business!
Oh, belisquem-me o mamilo e enviem-me para o Alasca!
Oh, spin my nipple nuts and send me to Alaska!
Se me derem menos que 100 % da verdade, acabam em Adak, no Alasca, ou em Diego Garcia.
Anyone giving me less than 100 % truth will find himself in a place like Adak, Alaska or Diego Garcia.
- A viagem ao Alasca faz-se.
- The trip to Alaska's set.
Tenho a viagem ao Alasca, e tu tens as tuas coisas.
I've got that coastal trip to Alaska, and you've got your thing.
Querem derrubar o Conselho e impor o velho sistema de Chefe da Tribo e, em seguida, reclamar as Américas do Alasca até à Argentina, ou lá o que é.
They want to overthrow the council and reinstate the old chief system then reclaim the Americas, from Alaska clear on down to Argentina, or some damn thing.
Ajudas-me com o meu trabalho de geografia sobre o Alasca?
help me with my geography report on alaska?
Sabes, o Alasca estava ali todo frio e sozinho... e depois vieram os Estados Unidos, todos quentes e cheios de cordilheiras montanhosas.
You see, alaska was up there all cold and lonely... and along comes the United States... all warm and full of bulging mountain ranges.
América em dívida... Venda do Alasca...
"Alaska resold to..."
Sim, o Alaska.
There's being thorough, and there's wasting time.
Olha para isto. Sim.
STATION ALASKA WEST GERMANY

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]