Translate.vc / portugués → inglés / Alec
Alec traducir inglés
2,305 traducción paralela
Alec, estou feliz por estardes cá.
Alec, I'm glad you're here. That makes one of us.
- Estais bem, Alec?
Alec, are you all right?
Alec subornou um guarda e libertou-a.
Alec bribed a guard to release isabel,
Ficai aqui com a minha prima, Alec.
Bash : Alec... Stay here with my cousin.
Alec está lá fora. Não me demoro.
I won't be long.
E Alec?
And alec?
Ou para Alec ou Isobel.
Or alec or isabel.
Alec, eu desliguei a caldeira!
- Alec, I turned the boiler off.
Eu, obviamente, não sou a mulher por quem te apaixonaste, Alec.
I'm obviously not the woman you fell in love with, Alec.
Alec, pára com isso!
Alec, stop it!
Pára com isso, Alec!
Stop it, Alec!
Alec!
- Alec!
Alec, nós acordámos, que ias cuidar das crianças até elas começarem as aulas na próxima semana.
Alec, we agreed, you were going to look after the kids till they start school next week.
Alec, não atendeste o técnico dos telefones!
- Alec, you missed the phone engineer!
Alec, isso é importante!
Alec, this is important!
- Alec, isto é sério!
- Alec, this is serious!
Alec, eu estou realmente feliz por ti.
- Alec, I'm really glad for you.
Alec!
Alec!
Alec, vamos?
Alec, can we go?
Alec, não, por favor!
Alec, no, please!
Por favor, Alec!
Please, Alec!
Alec?
Alec?
Alec, isto não sou eu.
Alec, this isn't me.
Alec, ele era Rosa-Cruziano.
- Alec, he was a Rosicrucian.
Este não é o teu trabalho, Alec.
- This isn't your work, Alec.
Onde estiveste, Alec?
- Where have you been, Alec?
O que está a acontecer connosco, Alec?
- What's happening to us, Alec?
Quem é o Alec?
- Who's Alec?
Alex Govan, Philip Moses e faz sete.
Alec Govain, Philip Moses makes seven.
Aparece como Alec Govain.
Comes up as Alec Govain.
- É o Kellogg a meter-se comigo.
That's just Kellogg rattling my chain. No Alec, it is not.
- Não, Alec, não é. - Estou a fazer o meu melhor.
I'm doing my best.
Obrigada, Alec.
Thank you, Alec.
Percebeste a atitude do Alec?
Have you, um, noticed Alec's attitude?
Estás a dizer que o Alec encenou o roubo à Piron, para evitar suspeitas?
Are you saying that Alec staged the Piron robbery to avoid suspicion?
Deixa nos registos que esta entrevista com o Alec Sadler, é voluntária.
Let the record show this interview with Alec Sadler is voluntary.
Alec, quero agradecer-te por vires e ajudar-nos a perceber tudo.
Alec I want to thank you for coming in and shedding light on this for us.
Dentro dos termos do acordo com a Piron, o Alec tem acesso total.
Under the terms of the Piron agreement, Alec has complete access.
Existem dois Alce Saleros nesta linha de tempo.
There are two Alec Sadlers in this time line.
- Encher era o pai do Alce.
Escher was Alec's father.
- Alce, a tua herança...
Alec, your inheritance.
A herança do Alec é o quê?
Alec's inheritance is what?
Eu sei, sou Alec SadTech Sadler, e a Piron existe como uma entidade separada no teu futuro.
I know, I'm Alec SadTech Sadler, and Piron exists as a separate entity in your future.
Alec.
Alec.
" Olá, Alec, queres tomar um café?
Hey Alec, want to go out for coffee?
O Alec tem razão.
Alec's right.
Encontro-te lá. Alec.
I'll meet you there.
Não tomes decisões precipitadas, está bem?
Alec. Don't make any rash decisions, okay?
Alec, se puderes ouvir-me por um minuto.
Alec if you can hear me for just a minute.
- Há um riacho a norte daqui.
Alec's outside.
- Alec.
I didn't know. Alec.