Translate.vc / portugués → inglés / Avión
Avión traducir inglés
28 traducción paralela
Passageiros, para o avião, por favor.
Pasajeros, al avión, por favor.
- Sim. A Avion tem sido a vida do Carlos, Turtle.
Avión's been Carlos's whole life, Turtle.
Turtle, repara, se o Vince vai ser o rosto da Avion, óbvio que também não queremos prejudicar a sua reputação.
Turtle, look, if Vince is going to be the face of Avión, then obviously we don't want to hurt his name either.
Carlos Avion.
Carlos Avión.
- Tequila Avion.
- Tequila Avión.
Fazer amor com Avion é inigualável.
Making love on Avión is unmatched.
"Aquaman" e Avion...
Aquaman and Avión...
- Tequila Avión.
Uh, Tequila Avion.
- Avión.
- Avión.
Acreditem. Uma Margarita com Avión vai mudar a vossa vida.
Trust me, an Avión margarita will change your life.
Tudo o que puder fazer para espalhar a fama do Avión.
Anything I can do to help spread the word that is Avión.
Troquei uma publicidade à Avión, o Vince aceitou na boa.
Traded an Avión shoutout for a tip. - Vince was cool with it.
Achei que se divulgasse a Avión seria bom.
I thought getting the word out about Avión would be a good thing.
Desculpe-me, falei com o Carlos esta manhã e prefere ser ele a falar sobre a Avion.
I'm sorry. I spoke to Carlos this morning and he prefers to speak on behalf of Avión himself.
Significa que podes ter acabado de me fazer perder a Avion.
- It means that you may have just lost me Avión.
Ele quer fazer da Avion a bebida oficial dos Mavericks.
He wants to make Avión the official drink of the Mavs. No wonder!
Está numa viagem de promoção da Avión.
Oh, she's off on the Avión publicity tour.
Vamos levar a Avión ao próximo nível.
We're taking avion to the next level.
Estava a usar a t-shirt da Avión e estava super-sensual.
She was wearing her Avión t-shirt and she looked super hot.
- É a miúda da Avión?
- She's the Avión girl.
Conseguiu fazê-lo com a Avión, e eu estou aqui para ajudar.
He did it with Avión, and I'm here to help.
Pensava que estavas no negócio da tequilha Avión.
I thought you were in that avion tequila deal.
A Avión entrou hoje em bolsa. Entrou?
- Avion went public today.
Sinto-me lisonjeado, avión pequeño.
I am flattered, avión pequeño.
- Avión.
- Huh-uh, Avión.
- Avión!
- Avión!