English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Benz

Benz traducir inglés

211 traducción paralela
Ele quer me dar umaMercedes-Benz azul, é minha cor f avorita.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color.
Do outro lado, Benz.
Opposite him, Benz.
- Benz.
- Benz.
Um dos seguranças russos
One of the Russian security men - Benz.
- Benz. Que vigia as estações.
He watches the airports and stations.
Agora de certeza que o Comissário Benz terá uma viagem mais segura.
Now I'm sure Commissar Benz will have a much safer journey.
Meu tio Nunzio tem um, e também uma Mercedes.
My Uncle Nunzio's got one of these and he's got a Mercedes Benz, too.
Mercedes?
Mercedes-Benz. - Mercedes?
Keys conduz um Mercedes-Benz enquanto os seus colegas de turma... ensinam gramática a pequenos estúpidos.
Keys drives a Mercedes-Benz while his classmates... teaches grammar to little knotheads.
Quero um Mercedes-Benz.
I want a Mercedes-Benz.
Os finalistas da escolha são o Volvo, o novo Benz e a série 3 da BMW.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Bem, o BMW é um carro divertido, mas, se fores contra uma parede, o Benz tem airbag, portanto escolheria o BMW.
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh... I'd go with the BMW.
Tem um Mercedes-Benz preto, matrícula CRL 507?
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507? - 507?
Qual é a sensação de ficar debaixo de um verdadeiro Mercedes?
How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz?
E se veio de Jaguar ou Mercedes-Benz, não me interessa.
So whether you came by Jaguar or Mercedes-Benz, who cares?
Estou a ter um caso com um Mercedes Benz.
I am having an affair with a Mercedes-Benz.
Isto é um Benz.
We're in a Benz.
Eles acham que roubámos o Benz.
They think we stole the Benz.
- Este é um Bends, certo? - Benz. - Benson?
This is a Bends, right?
- Não, Benz.
- Benz.
Parece que te vi chegar num Mercedes Benz.
I seem to recall you driving up here in a Benz.
Não é o mesmo que levar o Mercedes para uma corrida na Sunset...
I mean, it ain't like I took the Benz drag racing down Sunset...
Dê só as chaves do Mercedes.
Hand over the keys to your Benz.
Não vou em nenhum Benz.
I'm not riding in no Benz.
O Ray Ray e o Bear num mercedes.
Ray Ray and Bear in a Benz.
Estes cursos servem para mais do que comprar Mercedes Benz.
Now these degrees are supposed to do more than buy you a Benz.
O carro do Sr. e da Sra. Wong Yat-Fei era um Mercedes Benz creme.
Mr. and Mrs. Wong Yat-Fei's car was a cream Mercedes Benz.
Homer, o que se passa com o Mercedes?
Hey, Homer. What's up with the Benz, man?
Mercedes Benz?
Mercedes Benz?
Vieram comprar droga no Mercedes do papá.
They drove down in Daddy's Benz to cop.
Não, o Mercedes Benz é o Cadillac dos automóveis.
No, the Mercedes Benz is the Cadillac of automobiles.
Vi lá um Mercedes Benz preto lindo!
You got a beautiful black Benz just sittin'there right now.
Tens um Mercedes, eu tenho um "balde"!
You got a benz, I got a "busket"!
Viemos gravar.
I'm Professor Benz.
O meu Benz é azul.
My Benz is blue.
São como as do Mercedes Benz descapotável, o carro preferido de uma mulher jovem e inteligente.
Tire tracks of the kind found in the classic Mercedes-Benz convertible. The car of choice for a bright, young professional woman.
O Benz não!
Not the Benz.
Sempre sonhei guiar um Mercedes.
I've always wanted to test-drive a Benz.
- Este Mercedes é um sonho.
- Benz drives like a dream.
O rico diz, "Comprei um anel de diamante e um Mercedes novo."
Rich man says, "I got her a huge diamond ring and a brand-new Benz."
"Se ela não gostar do anel de diamante pode devolvê-lo no Mercedes e continua contente."
"If she don't like the diamond ring she can bring it back in the Benz and still be happy."
Não comprem um Mercedes Benz e não o estacionem frente ao Brooklyn Hospital, para os desgraçados o verem.
Don't buy a Mercedes Benz with it and park in front of Brooklyn Hospital where broke people walk by.
Roubas-te o Mercedes-Benz do Adolf Hitler.
You stole Adolf Hitler's Mercedes-Benz.
O meu Mercedes Benz. Não haver limite de velocidade nas auto-estradas. E um mercado negro para tudo o que eu queira por as mãos.
my Mercedes-Benz, no speed limit on the Autobahn and a black market for anything I can get my hands on.
I stayed back but my Benz moved up a class
I stayed back but my Benz moved up a class
É Benz.
Not Benson.
Um 300E, Benz.
Benz.
Sou o professor Benz.
Hello.
Espera... espera... Fui com o Benz a Francoforte.
Hey, I drove the Merc down to Frankfurt.
Deve ser dona de uma bela casa, para conduzir um Benz.
All right, listen.
O Benz!
The Benz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]