Translate.vc / portugués → inglés / Cami
Cami traducir inglés
305 traducción paralela
Estou fora devido a um detalhe técnico, e estou no teu cami...
I'm out on a technicality and I'm heading your wa- -
Sou a Cami Shroeder.
I'm Cami Shroeder, by the way.
Cami, Sissy?
Cami, Sissy?
Reparei que já passámos duas vezes por casa do Mike.
You know, Cami, I've noticed that you've walked us past Mike's house twice.
Cami, está bem?
Cami, are you all right?
Como está a Cami?
How's Cami?
- Aquele é o camião do Sam Hart?
- That? cami? the Sam Hart?
o molho está no camião.
the cami? o.
Eles têm Gigi Vandecourt e Cami Sewell.
They have Gigi Vandecourt and Cami Sewell.
- Cami.
- Cami.
Olá, Cami.
Hi, Cami.
Que aquela menina que conheceu à pouco, a Cami.
That little girl you met earlier, Cami.
Cami, não sei, está bem?
Cami, I don't know, okay?
Sou a Cami.
I'm Cami.
Da Cami.
From Cami.
- É a Cami.
- It's Cami.
- Cami?
- Cami?
- A Cami por quem o Allan te deixou?
- The woman Allan dumped you for, Cami?
A Cami Davis é cá paciente?
Cami Davis is a patient here?
- Porque está a Cami Davis aqui?
- What is Cami Davis here for?
- O que importa a Cami cá estar?
- Who cares why Cami is here?
- Porque está aqui a Cami Davis?
- Why is Cami Davis here?
- É a amostra de urina da Cami.
- That's Cami's urine sample.
- Espias-lhe o chichi?
- You're spying on Cami's pee?
Isto da Cami dá cabo de mim.
This Cami thing is eating at me. Right?
E como diz isso respeito aos fluidos da Cami?
And that relates to Cami's bodily fluids how?
E se a Cami está grávida?
What if Cami's pregnant?
Saber que a Cami está grávida, é um grande passo para a afirmação de que tudo acabou entre nós.
I mean, if I know that Cami is pregnant, that would be a big step in really solidifying that it's over between me and Allan.
Preciso de me concentrar em algo que não a Cami.
I need to focus on something other than Cami.
É a ficha da Cami Davis.
This is Cami Davis'file.
Preciso de saber porque está cá a Cami.
I need to know why Cami is here.
A Cami e o Allan têm praticado muito sexo.
Cami and Allan have been having a lot of sex.
Cami.
Cami.
- Que tal é a Cami?
- What's Cami like?
- A Cami é óptima.
- Well, Cami's great.
Lamento por fazer a Cami passar por isto.
I'm so sorry to put Cami through all this.
Cami, juro-te. Eu mudei.
Cami, I swear, I've changed.
Apresento-te a Cami, a minha antiga "bola com corrente".
Meet Cami, my old ball and chain.
Parece que a Cami tinha razão.
So I guess Cami was right.
Cami, senta-te!
Cami! Sit back down!
Não, Cami. Senta-te!
No, Cami, sit down!
Importas-te se trouxer o Cami mais cedo amanhã?
Hey, do you mind if we drop Cami off early tomorrow?
Adeus, Cami.
Bye-bye, Cami.
Os gémeos Romano, Cami,
Nine. Romano twins, Cami,
Olha, a Cami Q ligou a dizer que tenho de ouvir uma miúda nova.
County Q called me. She told me I had to check out this new podcast girl.
Cami Q. Conhecemo-nos na festa de Natal.
Kimmy Q. We met at the Slam Christmas Party.
Olá, olá, Liceu Lincoln Bay! Daqui Cami Q em direto!
- Hey, hey, hey, Lincoln Bay this is Cami Q coming at you live.
Eu sei porque fizeste isto.
They have Gigi Vandecourt and Cami Sewell.
- Cami, somos cubanos.
Cami, we're Cuban!
Cami!
Cami!
- É a Cami.
- Me.