English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Chapter

Chapter traducir inglés

2,773 traducción paralela
De qualquer forma, estou ansiosa para deitar isso para trás das costas e começar um novo capítulo da minha vida.
Anyway, I'm just eager to put this all behind me and start a new chapter in my life.
Mereceste o direito de seguir para o capítulo seguinte da tua vida.
You've earned the right to move on to the next chapter of your life.
Estamos apenas no início de um novo capítulo.
We're just at the start of a brand-new chapter.
Então vamos saltar para o capítulo sobre a Blair Waldorf.
Then let's skip to the chapter about Blair Waldorf.
Próximo capítulo.
Next chapter.
Livro dos Mortos, capítulo 30b.
Book of the Dead, Chapter 30B.
Bolas! Escapou-me alguma coisa?
Boy, did I miss a chapter.
Sabes, juro que é a isso que se referem com a vida a passar à frente dos olhos. Porque sempre que abria a porta, havia outro capítulo lá dentro. O bom, o mau, o sangrento.
Y-you know, I swear that's what they mean about your life flashing before your eyes,'cause every time I opened the door, there was another chapter inside - - the good, the bad, the bloody.
Mas de alguma forma, tenho orgulho desse capítulo.
But in some ways, I'm... I'm proud of that chapter. ♪ And the breeze takes us ♪
Mas antes, tenho de encerrar este capítulo da minha vida.
But first, I got to close the door on this chapter of my life.
Capítulo um : dentes brancos.
Chapter one... white teeth.
Capítulo dois : exercício.
Chapter two... working out.
Capítulo três : coisas porcas.
Chapter three... the nasty.
Abram os livros no capítulo 7.
I want you to turn your pages to chapter seven.
Eu sei, e quando eu voltar, será uma nova era para nós.
I know, which is why when I get back, it's gonna be the start of a new chapter for us.
Uma era tua, minha, sem essa gravata.
A chapter of me and you and hopefully not that tie.
Esta suspensão deu-me a oportunidade de ler o primeiro capítulo de um livro.
This suspension has given me the chance to read the first chapter of a book.
Já sei como acabar este capítulo.
I know how to punch up this chapter.
Vê isto. No 1º capítulo, ela diz que a criada teve o sangue drenado.
Very first chapter, she says that the housekeeper was exsanguinated.
Diz no capítulo 2 que há marcas de perfuração - entre os dedos da criada.
It says here in chapter two that there was a puncture mark in-between the housekeeper's toes.
No Capítulo 3 há um visitante misterioso de fora da cidade.
Chapter three, we got a mysterious visitor showing up from out of town.
Alguém tem alguma coisa do Capítulo 6?
Hey, uh... does anybody have anything on chapter six?
É um capítulo bónus, disponível na versão em áudio.
It's a bonus chapter, and it's only available on the audio version.
Acho que foi o melhor capítulo que já escrevi.
I think that was the best chapter I've ever written.
O capítulo que roubaste?
You mean the chapter you stole?
Regra um, capítulo um.
That's rule one, chapter one.
Deixa-me acabar este capítulo.
Uh, let me finish the chapter.
Connor alimentou-nos com outro capítulo da sua história.
Connor fed us yet another chapter in his story.
Provérbios, capítulo quarto.
Proverbs, fourth chapter.
Estás a escolher doadores, a entrar num novo capítulo.
You're choosing donors, you're moving forward into a bold new chapter.
Escreveu isso. No primeiro capítulo de Geomorfose.
You wrote that in your first chapter of Geomorphisis.
Isso até é interessante.
Chapter-book crowd? That's a juicy peach.
Estás a ler um livro.
You're reading a chapter book.
Fim do capítulo oito.
End of chapter eight.
Max Langford era parte de um lado negro da agência.
Max Langford was a dark chapter for our agency.
E sem mais nem menos, a Lily o Marshall estavam a começar um novo capítulo nas suas vidas.
And just like that, Lily and Marshall were beginning a new chapter in their lives.
Infiltrei-o na célula local.
I made him infiltrate their local chapter.
Capítulo Um COMUNIDADE
Chapter One COMMUNITY
Capítulo Dois IMERSAO
Chapter Two IMMERSION
Capítulo Três PERSEVERANÇA
Chapter Three PERSEVERANCE
Capítulo Quatro LIGAÇÃO
Chapter Four CONNECTION
Capítulo Cinco IMAGINAÇÃO
Chapter Five IMAGINATION
Capítulo Seis REALIZAÇÃO
Chapter Six REALIZATION
Capítulo 14, gigantes num sono profundo.
Chapter 14, Giant nap.
Mas a história acabou.
But the chapter is closed, the story has been told.
Portanto, queiram abrir no capítulo seis, versículo sete.
So if you will please turn to chapter six, verse seven.
Capítulo 16.
Chapter 16.
E foi o fim deste capítulo.
That's the end of that chapter.
Aquilo é um novo capítulo.
That's a new chapter.
- Capítulo 9, parágrafo 7.
Corinthians. Chapter nine, verse seven.
Espera.
Chapter one.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]