Translate.vc / portugués → inglés / Chérie
Chérie traducir inglés
475 traducción paralela
Querida, me acompanha no champanhe?
Chérie, won't you join me in some champagne?
- Olá. Ânimo, querida.
- Cheer up, chérie.
É você quem deve ir, você é mais frágil.
You should go back to bed yourself, chérie. You're more delicate than I.
" Tenho a minha querida...
J'ai de la musique. J'ai ma chérie.
" Tenho a minha querida, Quem podia pedir por algo mais!
J'ai ma chérie. Who could ask for anything more?
Não, minha querida.
Oh, no, ma chérie.
Paris é a cidade do amor, chérie, cheia de encantamento.
Paris is a honeymoon city, chérie, full of enchantment.
Sabias, chérie, que os teus olhos brilham como estrelas?
Did you know, chérie, in your eyes there are lights like stardust?
- Até à próxima, chérie.
- Till the next time, chérie.
- Insistes mesmo, chérie?
- You really insist, chérie?
Chérie...
Chérie...
Quando eu voltar, chérie, vais apaixonar-te por mim.
When I come back, chérie, you will fall. For me.
Chérie, devolvo-te à serradura.
Chérie, I return you to sawdust.
Não, não, não, chérie.
No, no, no, chérie.
Chérie, como gostava de te amar.
Chérie, how I would love you.
Vês, chérie?
So you see, chérie?
Tu não, chérie.
Not to you, chérie.
Mas, chérie, tu é que sabes onde está o barco.
But, chérie, you know where the boat is.
Até a vista, chérie.
So long, chérie!
Não tranque a porta esta noite, querida, eu vou voltar.
Don't lock the door tonight, chérie!
Ficou muito lindo em ti.
It's lovely on you, chérie.
Você gostou, querida?
You like it, chérie?
Volte para a sua cama quente, minha querida.
Back to your warm bed, ma chérie. It was hiccups.
Eu sou francês.
I'm a Frenchman, chérie.
- Funcionou com o filho da Chérie.
- It worked for Cherie's kid.
Ma cherie, não prejudique seu futuro em função desta moça!
I'm tired of being careful Ma ch? re, you're not going to jeopardise your prospects because of this child?
And if you care for me And be my sweet cherie Yoo-hoo!
Maybe someday pretty soon you get tired being wife... to little guy like Ulysses and you marry me, yes?
And if you care for me And be my sweet cherie
Yeah, Tante Berthe, she's making the money with her singing. You good only for wash-a dish.
- Onde está o barco?
- Oh, chérie... - Where's the boat?
Por isso escolhi o nome "Cherie".
That's why I call myself "Cherie".
É esse o meu nome. Cherie.
That's my name, Cherie.
Cherie!
Cherie!
- Cherrie!
- Cherie.
Viu a Cherie?
Sir, have you seen Cherie?
A Cherie e eu estamos noivos.
Cherry and me, we're engaged.
- Disse-te que me chamo Cherie!
- I told you my name is Cherie.
- Cherie. acorda.
- Cherie, wake up.
Cherie. olha.
Cherie, look.
Não tens o nariz um bocado brilhante?
Your nose is kind of shiny, ain't it, Cherie?
Esta é a Cherie.
This is Cherie.
Assinado Lois Fenton, Cherie Chi Chi,
Signed Lois Fenton, stage name Cherie Chi Chi,
Veja se você pode descobrir onde Lois Fenton, ou Cherie Chi Chi, está dançando esta noite.
See if you can find out where Lois Fenton, or Cherie Chi Chi, is dancing tonight.
Tem certeza de que a bebida está bem, Srta. Cherie?
Are you sure the drink's okay, Miss Cherie?
Teve algum problema com esta outra garota, esta Ch Chi Chi, quando ela soube que você estava dançando de novo?
Did you have any trouble with this other girl, this Cherie Chi Chi, when she heard you were dancing again? When I married John,
Tragg encontrou Cherie Chi Chi? Encontrá-la?
Did Tragg find Cherie Chi Chi?
Eu não sei o que ela disse aTragg, Mas sei que a pessoa que as testemunhas identificaram foi Lois Fenton e não Cherie Chi Chi. Ela foi libertada.
I don't know what she told Tragg, but I do know the person the witnesses identified was Lois Fenton and not Cherie Chi Chi.
- Sabe onde Cherie Chi Chi está?
- You know where Cherie Chi Chi is?
Nome de palco, Cherie Chi Chi.
Stage name, Cherie Chi Chi.
E quanto a Cherie Chi Chi, ela passou dez minutos no quarto de um homem morto procurando por isso.
And as for Cherie Chi Chi, she spent ten minutes in a dead man's room looking for this.
Lois, a verdadeira Cherie Chi Chi.
Lois, the real Cherie Chi Chi. "
Qual é o o seu primeiro nome?
Chérie, what is your first name?