Translate.vc / portugués → inglés / Cortez
Cortez traducir inglés
519 traducción paralela
Esqueceste-te que tens um duelo com o tenente Cortez às três da tarde?
Have you forgotten that you cross swords with Lieutenant Cortez at three o'clock?
Não queremos afugentar o nosso suspeito Thornton.
He's the man who engineered the coup down in San Cortez. You've been looking for him for five years.
Foi ele quem engendrou o golpe em San Cortez. Há cinco anos que andas atrás dele.
- It was all in bits and pieces, but he said it was supposed to happen today at the Westside Cemetery.
"Diabo, eles viram-nos as costas é extremamente pouco cortez."
"How very disobliging of them to turn their backs."
Estamos na 101 a serviço.
We're on 101 by Cortez checking a mad-dog report.
- Estava a ser cortez.
- I was being courteous.
Lembram-se de Hernando Cortez?
Do you remember Hernando Cortez?
De lá, continuaremos a navegar... e conquistaremos o México de Cortez.
From there we'll sail on and take Mexico from Cortez.
Bom, Jack espero sinceramente que quando vierem novamente à propriedade, sejas um pouquinho mais cortez.
Well, I sincerely hope, Jack, that when they next come down to the manor, you'll be a trifle more courteous.
Os Espanhóis guiados por Cortês, não estavam constrangidos por ordens contra a violência.
The Spaniards under Cortez were not constrained by any injunctions against violence.
Um nome, Manny Cortez, e um telefone?
Is this all there is? A name... Manny Cortez... and a phone number?
Procuro um homem chamado Manny Cortez.
I'm looking for a man named Manny Cortez.
Por que quer saber do Manny Cortez?
Why do you want Manny Cortez?
Sou o Manny Cortez.
I'm Manny Cortez.
- Falar com o Manny Cortez, ouvir o que ele tem a dizer, pegar em tudo aquilo de que precisamos e sair daqui.
See Manny Cortez, get his story, scrounge the stuff we need and get out of town.
Diz ao Marco Cortez para fechar as contas na Argentina e trazer o dinheiro para cá imediatamente.
Tell Marco Cortez to clear out our accounts in Argentina... and bring the money here immediately.
Queremos cinco.
- We'll take five. - Cortez!
Quando não conseguiu, tentou deportar o Cortez.
When it didn't work, he got tough. Tried to deport Cortez. - Canalla!
Cortez, larga o estai.
Cortez, drop the jib! Hoist the spinnaker after the marker.
Foi ele quem engendrou o golpe em San Cortez.
He's the man who engineered the coup down in San Cortez.
- Na Treasure Coin Corporation ou na Cortez Antique Coins, aqui na cidade.
- The Treasure Coin Corporation or Cortez Antique Coins right here in town.
- Cortez, Consuela.
- Cortez, Consuela.
Sente-se aqui que a Caroline fica ao pé de mim.
Why don't you sit on top of Billy Cortez? I'll see if Caroline will sit on my face.
Cortez queimou as naus quando chegou ao Novo Mundo.
When he reached the new world, Cortez burned his ships.
O Cortez e o seu amiguinho Manfred.
- Cortez, and his little pal Manfred.
Cortez, activa o disco B e raspa-te daí com a Mary'.
Okay, Cortez... activate the B-board and get your Cuban ass and Mary the hell out of there.
Cortez, leva o Manfred daqui, paga-lhe um copo.
Cortez, get Manfred out of here. - Buy him a drink.
Fala o Cortez.
Cortez speaking.
Cortez!
Damn! Cortez!
Cortez!
Cortez!
Matou a Bita, o Cortez.
He killed Blanket, he killed Rita, Cortez.
Matou o Blanket com uma contusão, rebentou com a Bita e o Cortez para fora da carrinha.
- What? - He killed Blanket with concussion. He blew Rita and Cortez out of the truck.
Cortez, Cortez!
Cortez, Cortez..!
O nome dele é Cortez, Felix Cortez.
His name is Cortez, Felix Cortez.
Se não consta, não consta. Cortez.
If he's not here, he's not here.
Não consta.
Cortez. He's not here.
Felix Cortez traiu-te.
Felix Cortez has sold you out.
Atravessando cidades como Cortez, Shiprock, Sheep Springs... e chegando em Gallup, no Novo México.
Running through towns like Cortez, Shiprock, Sheep Springs and ending in Gallup, New Mexico.
O ouro de Cortez As jóias de Pizarro
The gold of Cortéz the jewels of Pizarro
- "Cortez".
- Cortes.
- Tu conheces "Cortez"?
- You know? You know Cortes?
Cortez deu-lhe esse nome em 1530 e apareceu no jornal de Juan Rodriguez Cabrillo em 1542.
It was first used by Cortez in the 1530s... and was found in the journal of Juan Rodriguez Cabrillo in 1542. Victor, eyes up front!
Todas as provas apontam para ti, Cortez.
All the evidence we have points to you, Cortez.
- Cortez, cale a boca.
- Cortez, stow the shit!
Miller, Flea, Powell, Ayres, Cortez e O'Neil.
Miller, Flea, Powell, Ayres, Cortez and O'Neil.
Cortez, venha cá.
Cortez, get over here! Drop down.
Vamos, Cortez.
Let's go, Cortez.
Cortez, 13 : 10.
Cortez : 13 : 10.
Cortez?
SeemIy?
Vamos falar com o Manny Cortez e montar o esquema todo.
We " ll get a line on Manny Cortez and play it like it lays.
Uma estátua azteca muito precisosa, roubada pelo Cortéz.
An exquisite Aztec statue stolen by Cortes.