English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Dinero

Dinero traducir inglés

107 traducción paralela
? E eu preciso de dinheiro?
♪ And I need dinero ♪
Viva o vinho e viva o dinheiro!
Viva el vino Viva el dinero
Viva o vinho e viva o dinheiro!
Viva el dinero, viva!
Agarra nisso!
- Viva el dinero - Hold it down!
- Viva o dinheiro!
Viva el dinero!
Onde está meu dinheiro?
Molto dinero
Custa dinheiro, dinheiro.
Cuesta dinero, money.
Não tenho dinheiro!
Nada dinero!
Dinero?
Dinero?
Se precisas de pan... pão... dinheiro...
It takes pan, bread... dinero.
Sem emprego, sem família, sem amigos com dinheiro o suficiente para salvá-lo. Com uma exceção. Seu velho amigo, Stoney.
No job, no family, no friends with enough dinero to bail you out, with one exception, your old buddy, Stoney.
O seu dinheiro, senhora.
Su dinero, senora. Gracias.
Dinheiro, dinheiro.
Dinero, Dinero. money, money
Muito dinheiro.
Mucho dinero.
- Ganha muito dinheiro, isso sei.
She makes mucho dinero. I can tell you that.
Bem, agora deve estar rico. Aquilo dava "mucho dinero".
Well, by now he must be rolling in mucho dinero.
Perdão, não ter dinheiro pequeno.
Sorry have no local dinero.
Notas, dólares, pilim.
Cash? Dollars? Dinero?
Não se esqueça do dinheiro, senhora.
No se olvida el dinero, señora.
Para andar nisto é preciso ter "pasta"! Dinheiro... A pele das rãs é parecida com o dinheiro que me deste.
So if you want to ride in this, you need some buckaroos, buckarinis, some moola, some dinero, some money, some frogskins, much similar to the money you've given me...
Mostra o dinheiro primeiro.
Let's see the dinero.
Ele tinha uma bolsa, Arrendou o laboratório à universidade. E pagou-me "mucho dinero".
He had a private grant, rented the lab from the university... and paid me mucho dinero.
Sem dinheiro não há boleia.
No dinero, no ride.
- Dinheiro.
- Dinero.
Não tenho dinheiro. "No dinero."
I have no money. No dinero.
Estão a procura de pegar grana alta Nós não sabemos que eles planeavam isso
They're looking to score some serious dinero. We don't think they're planning just one job.
Como podes ser Advogada e não ter dinheiro?
How come you're a lawyer and you have no dinero?
De quanto dinheiro estamos a falar?
¿ De cuánto dinero hablamos?
Ninguém está falar de dinheiro.
Nadie habla de dinero.
- Não, não, não, não tenho dinheiro, obrigado.
I draw you, $ 5. - No, no, no, no tengo dinero, gracias.
Mucho dinero, Santi.
Mucho dinero. Santi.
Bem sabes que podíamos alugar uma limusina e curtir.
You know we could get a limo, we still have boo-coo dinero left, guys.
Enganaste-me dinero.
You cheated me dinero.
Vash, dinheiro, dólares e cêntimos.
Vash, dinero, dollars and cents.
- Tudo gira em volta do dinero.
- It's all about the dinero.
Para a próxima, não termine o seu SMS com um smile de lado.
We weren't even in the kitchen. No dinero today! But we worked for 12 hours!
Olha, onde está o meu dinheiro?
Mira, donde esta mi dinero?
Levantam algum dinheiro, voltam para lá antes que os nossos bancos arrefeçam.
Get some more dinero, get back there before our stools get cold.
A enfermeira Espinosa e as suas enfermeirazinhas chiquititas estão aqui porque querem mais dinheiro.
Nurse Espinosa and her chiquita nursitas are here because they want more dinero.
Mucho diñero a ganhar.
Mucho dinero to be gained.
Tipos desprezíveis só querem livrar-se de alguém. Dinero...
Obnoxious guys they just want to get rid of.
Vejam, isto era óptimo para trabalhar a parte de cima do corpo.
Dinero. See, that was a good upper-body workout.
Dinero.
Dinero.
- Mucho dinero.
- Mucho dinero.
Muito dinheiro!
Mucho dinero!
Ou encontras as minhas drogas... ou o meu dinheiro.
Either you find my drugs... or my dinero.
Tens o dinheiro?
¿ Tiene el dinero?
Fazes isto por dinheiro?
You do this for dinero? You do this for money, huh?
Dinheiro!
¡ Dinero!
- E isso é bom? - Estás a brincar?
This is my chance to pocket some serious simoleons, greenbacks, dinero, moola, shekels, scratch, wampum...
Essa é minha oportunidade de ganhar alguns simoleões de verdade, verdinhas, dinero, esmola, bufunfa, tutu, wampum...
- And those are...? - Money, baby. Oh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]