English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Dodgeball

Dodgeball traducir inglés

135 traducción paralela
Agora, como todos sabem, hoje é a vez da educação especial... no torneio de dodgeball.
Now, as you all know, today is special education's turn... at the dodgeball tournament.
Vamos jogar dodgeball.
Let's play dodgeball.
É como escolher as equipas para o mata.
It's like picking teams for dodgeball all over again.
Bart Simpson diz para trancar o cãozinho no celeiro, porque vem aí o mata!
Bart Simpson telling you to lock the doggy in the barn...'cause here comes dodgeball action.
Jogo de dodgeball duro Whitman?
Tough game of dodgeball, Whitman?
Vamos jogar ao mata.
Dodgeball!
Sobretudo o "mata".
Dodgeball was the best.
Podíamos jogar Dodgeball.
We could play dodgeball.
Todos os anos leio sobre o Torneio Internacional de Dodgeball... em Las Vegas, na revista Desportos Obscuros Trimestrais.
I read about the Las Vegas lnternational Dodgeball Open every year in Obscure Sports Quarterly.
E como é que o Dodgeball nos vai fazer ganhar 50 mil dólares?
- How is dodgeball gonna get us the $ 50,000?
Malta, não vamos conseguir 50 mil dólares a jogar Dodgeball.
Guys, we are not gonna get $ 50,000 for playing dodgeball.
- Em primeiro, nenhum de nós sabe jogar.
- None of us know how to play dodgeball.
Quem quer jogar Dodgeball?
Who wants to play dodgeball?
Gostarias de fazer uma pausa dessa fina lata de tinta, e aprenderes sobre Dodgeball?
How'd you like to take a break from that fine lead-based paint, and learn about dodgeball?
Foi aqui onde se inventou o Dodgeball no séc. XV, por Chineses viciados no ópio.
This is where dodgeball was invented in the 15th century, by opium-addicted Chinamen.
Associação Americana de Dodgeball da... América.
That's the American Dodgeball Association of America.
O Dodgeball joga-se com 6 jogadores de cada lado, e seis bolas de borracha.
Dodgeball is played with six players on each team, and six rubber balls.
Mas lembrem-se, Dodgeball é um desporto violento, de exclusão e degradação.
But remember, dodgeball is a sport of violence, exclusion and degradation.
Não se esqueçam das 5 leis do Dodgeball :
Just remember the five Ds of dodgeball.
Triste é 6 homens adultos a jogar Dodgeball.
Six grown men playing dodgeball.
Dodgeball, eh?
Dodgeball, eh?
Dodgeball.
Dodgeball.
Pelo poder investido em mim, declaro que o vencedor deste ano do torneio das regionais de Dodgeball e qualificados para o Grammar Jamboree é o ginásio Average Joe.
By the power vested in me, I declare the winner of this year's Dodgeball Regional Qualifying Tournament and Grammar Jamboree to be Average Joe's Gym.
Só passei por aqui, para dar os parabéns pela vitória por desqualificação e para te apresentar a equipa que vai ganhar o torneio de Dodgeball de Las Vegas.
I dropped by to congratulate you on your victory by disqualification and introduce you to the team that will win the Las Vegas Dodgeball Open.
No seu país, Romanovia, o Dodgeball é o desporto nacional.
In her home country of Romanovia, dodgeball is the national sport.
A equipa dela, da central nuclear, ganhou 5 anos seguidos o campeonato. O que faz dela, a mulher mais mortal do mundo com uma bola.
Her nuclear power plant's team won the championship five years running, which makes her the deadliest woman on earth with a dodgeball.
O director da Associação de Dodgeball é meu amigo pessoal.
The dodgeball chancellor's an extremely personal friend of mine.
Ei, tu... foi o pior jogo de Dodgeball que já vi em 40 anos.
Hey, you. That was the worst damn display of dodgeball I've seen in 40 years.
Se queres ter uma vitória no Dodgeball, tens que agarrar pelos quadris, e dobrá-los até à submissão.
You want a dodgeball victory, you've gotta grab it by its haunches and hump it into submission.
O tipo do filme de Dodgeball?
The guy from the dodgeball film?
Calculei que ter uma mão perita em Dodgeball, pode-nos beneficiar.
I figured the steady hand of a seasoned dodgeball coach could only benefit us.
Se querem aprender a ser verdadeiros jogadores,... então têm de saber as 5 Leis do Dodgeball :
If you're gonna learn to be true dodgeballers, then you've got to learn the five Ds of dodgeball :
Ao vivo de Las Vegas, o Torneio Internacional de Dodgeball, aqui na ESPN8 - "O OITO". levando até si as imagens mais insólitas do mundo do desporto desde 1999.
Live from Las Vegas, it's the Las Vegas lnternational Dodgeball Open here on ESPN8 - the "Ocho" - bringing you the finest in seldom-seen sports from around the globe since 1999.
Olá a todos e bem-vindos ao Torneio Internacional de Dodgeball de Las Vegas,... em exclusivo aqui na ESPN 8, O OITO,
Hello, everybody, and welcome to this year's Las Vegas lnternational Dodgeball Open brought to you exclusively here on ESPN8 - the "Ocho".
Vêm de todo o lado - de Kathmandu a Timbuktu, e de todos os pontos - para competir no único e verdadeiro teste humano - Dodgeball.
- Kathmandu to Timbuktu, and all points in-between - to compete in the one true human test - dodgeball.
Estive a pensar, e uma verdadeira equipa de Dodgeball precisa de verdadeiros equipamentos.
Guys, I figured a real dodgeball team needs real dodgeball uniforms.
E que tal umas dançarinas de Dodgeball, malta?
How about those dodgeball dancers, folks?
Couro e látex é para estar no quarto, não num campo de Dodgeball.
Leather and latex belong in the bedroom, not on the dodgeball court.
Average Joe choca os cultos do Dodgeball e passa à eliminatória seguinte, onde se separa o trigo do joio, os homens dos rapazes, e da desastrada feminina dos possíveis Canadianos.
Average Joe's has shocked the dodgeball pundits and made it to tomorrow's round where we'll separate the wheat from the chaff, the men from the boys, and the awkwardly feminine from the possibly Canadian.
- Estou no torneio de Dodgeball.
- I'm in the dodgeball tournament.
Vamos lá, todos a jogar Dodgeball.
Get it together. Let's play some dodgeball.
Skillz pôde olhar após o Average Joe, dançar mais do que jogar Dodgeball.
Skillz might be looking past Average Joe's, doing more dancing than dodgeballing.
- Dodgeball.
- Dodgeball.
- E o massacre de Dodgeball começa.
- Let the dodgeball slaughter begin.
por um jogo de Dodgeball.
Dodgeball game.
Average Joe espera dar um golpe de misericórdia... no coração de um Dodgeball sem significado que é o dos Cobras Púrpuras do Global Gym, e sair com 50 mil dólares em dinheiro.
Average Joe's Gymnasium hopes to drive their vorpal blade snicker-snack into the heart of the dodgeball Jabberwocky that is the Globo Gym Purple Cobras, and walk away with $ 50,000 in stone-cold cash.
O campeonato de Dodgeball, aqui na ESPN 8, O OITO.
The championship dodgeball match here on ESPN8 - the "Ocho".
- O Campeonato de Dodgeball é à tarde.
- The dodgeball championship's at noon.
- Sim, tenho visto os jogos de Dodgeball.
- Yeah, I've been watching the dodgeball.
De volta ao centro do Torneio, para ouvir o comissário da Dodgeball.
To the tournament floor we go, for the sceptre presentation from the Dodgeball Chancellor.
Senhoras e senhores, pelo poder investido em mim... pela administração, a Associação Americana de Dodgeball da América, e com a cooperação dos seus patrocinadores, Liquidatários da Madeira e Bifes de Omaha,... tenho o grande prazer... de declarar o vencedor deste ano do Torneio Internacional de Las Vegas...
Ladies and gentlemen, by the power vested in me by our governing body, the American Dodgeball Association of America, and in concurrence with our sponsors, Lumber Liquidators and Omaha Steaks, it gives me great pleasure to declare the winner of this year's Las Vegas lnternational Tournament to be...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]