English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Doody

Doody traducir inglés

147 traducción paralela
Não se ouve a televisão nem os desenhos animados.
No Howdy Doody. No Captain Video.
Parece-se com o Howdy Doody.
He looks like Howdy Doody.
Para a argumentação, vamos assumir que é do cocó.
For argument's sake, let's say cocky-doody.
Na minha opinião, o cocó tem muito pouco a ver com o futuro desenvolvimento sexual do adolescente.
I'd say professionally, cocky-doody has very little to do with the future sexual development of the adolescent.
E que tal o Doody?
Well, what about Doody?
Doody, que tal estou?
Doody, how do I look?
Doody, não podias dar-me uma voltinha?
Doody, can't you turn me around or something?
Vamos, Doody. Olha as mãos.
Come on, Doody, watch your hands.
Tens aí um bom charro, por acaso?
- Does Howdy Doody got wooden balls?
O artista deve estar novamente no palco.
Howdy Doody must be taking the stage again :
- Viva!
- Howdy-doody.
Temos homens nestes silos há muitíssimo tempo.
Gentlemen! We've had men in these silos since before any of you were watching Howdy Doody.
Tu, Joey, incendiaste o saco de cocó e puseste-Io na varanda dos Bundy. Por isso, este Natal não tens sorte.
You, Joey, I know it was you who lit that bag of doody and put it on the Bundy porch, so you're out of luck this Christmas.
Exactamente como eu, excepto nas barbatanas.
I think it was doody.
" O que têm em comum uma mulher e cocó de cão?
" What do women and dog doody have in common?
E lá vão 25 cêntimos.
That's about a quarter. * Doo-dee-doody-doo * * 37 cents.
Podes trazer os bancos da cave e raspar o cocó de pássaro.
You get to bring the benches from the basement and scrape off the bird doody.
"Deixa-me limpar esse cocô de pássaro enquanto descansas."
Let me clean that bird doody while you rest. "
Ah, sim, Cara de parvo.
Oh, yes. Doody-face.
Peg, raspa os dejectos da relva.
Peg, scrape the dog doody off the grass.
Com trabalho árduo e aplicação, podes ir subindo até limpar as fezes de animais ainda maiores.
With hard work and study, you could actually work your way up to cleaning up the doody of even bigger animals.
Não há razão para uma corcunda e um apanhador de fezes discutirem.
I mean, there's no reason for a hunchback and a doody scooper to fight.
É Howdy Doody! .
It's Howdy Doody.
Howdy Doody é no onze.
Howdy Doody on 11.
Howdy Doody.
Howdy Doody.
- São horas de diversão!
- Howdy Doody time!
- "São horas de diversão" - Meu Deus!
"It's Howdy Doody time" Great Scott!
Horas de diversão?
Howdy Doody time?
Mas que bela porcaria.
Well, this is a fine how-do-you-doody.
Vocês podem aceitar, mas este Yankee Doody Dandy não!
Now, you guys can take it, but not this Yankee Doody Dandy.
Estou farto de passar as folgas a ter de limpar atrás dele.
I'm sick of spending my day off scooping doody.
Por que trouxeste o cocó para dentro de casa?
Why'd you bring the doody in the house?
Quanto a nós não sei, mas tu estás a pisar cocó de coiote.
Well, I don't know about us, but you're standing in coyote doody.
Basta-me levar a Amy comigo, e quando o Jeffrey abrir a porta é a hora da verdade!
All I gotta do is bring her with me. Then when Jeffrey opens the door, it's Howdy Doody time.
- Por aqui...!
Right this way, Mr. Doody.
O Pinóquio tem tomates de madeira?
Does Howdy Doody have wooden balls?
O que era eu que seguindo um idiota branco, que pensa que é o Run DMC?
- should have known better than to come in here with some howdy-doody white motherfucker, talk like he run-d.M.C.
mau, feio, enemigo caca!
Bad, doody, stupid meany!
A não ser que "Knights in White Satin" seja cantado pelos Doody Blues.
Unless "Knights in White Satin" was sung by the Doody Blues.
Hmm, sexy... é um tipo de Howdy Doody.
Hmm, sexy... in a Howdy Doody sort of way.
Que treta!
Doody!
E elas cagaram!
He made doody-doody.
Faça melhor, senador Neal, seu boneco de ventríloquo!
Trump that, Senator Neal, you Howdy-Doody-looking vontz.
Sopa Yentl, feijões James e um Howdy, não, um Doody.
Yentl soup, James Beans and a Howdy, hold the Doody.
Desculpa por teres feito cocó na minha mão!
Sorry you went doody in my hand!
Andy Kaufman e Howdy Doody apresentam...
Andy Kaufman and Howdy Doody present...
- Sim, o serviço de alguém.
Yeah, it's somebody's doody.
E... tirei-lhe as primeiras 3 letras... E fiz uma piadinha parva...
I dropped the first three letters, made a doody joke.
Vamos ser mais específicos.
Are we talking about number one or cocky-doody? Let's be more specific.
Sente-se, doutor. Obrigado.
Howdy doody, have a seat doctor.
- É suposto seres o Howdy Doody?
- Are you supposed to be Howdy Doody?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]