English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Eight

Eight traducir inglés

21,728 traducción paralela
- 7, 8 semanas.
Oh, I'd say seven, eight weeks now.
Reloaded ", "Matrix : Revolution" e... todos os 8 desenhos "Animatrix".
"Revolutions," and all eight "Animatrix" cartoons!
Sim, e isto são os registos dos cartões dos oito andares da firma nas duas últimas semanas.
Yeah, and this is keycard records for all eight floors of the firm for the past two weeks.
Cruz, passa uma faixa em 8 á volta da perna,
Hey, Cruz, gonna need a figure eight wrap of Kerlix around his leg.
Oito...
Eight...
O Edison esteve lá há oito anos depois de ter tido um acidente de carro.
Edison went there eight years ago after he had a car accident.
O Senador alegadamente deu entrada numa clínica de reabilitação há oito anos depois de lutar com, e cito,
The senator reportedly checking himself into a West Virginian rehab facility eight years ago after struggling with, and I quote,
- Quer dividir por oito?
- Want to whack it eight ways?
É como, não importa o que faça certo, não consigo apagar o que fiz de errado.'
It's like, no matter what I do right, I can't shake what I did wrong. Eight million.
- Certo. Baixou para oito.
Down to eight.
Harrison passou 8 meses num centro de reabilitação juvenil em 2005.
Harrison actually spent eight months in a juvenile detention center in 2005.
Ele levava-lhe a comida todos os dias durante 8 meses.
He brought you your meals every day for eight months.
Cumpri 8 meses e saí,
I served eight months, I got out,
que o fdp a violou durante 8 meses quando ela era uma criança, e ninguém fez nada em relação a isso.
That son of a bitch raped her for eight months straight when she was a child, and nobody did a damn thing about it.
O Cabe desafiou-me no avião que não conseguia comer 8 caixas de Saltines até à meia-noite.
Cabe dared me on the plane that I couldn't eat eight boxes of Saltines by midnight.
Viste como o Jeremy se tem comportado estes últimos oito meses, não viste?
You've seen the way Jeremy's been acting these past eight months, right?
Dois, quatro, seis, oito, dez...
Two, four, six, eight, ten...
Oito horas de olhos fechados numa cama confortável podem ser bastante lucrativas.
Eight hours of shut-eye in a comfy bed turns out to be quite lucrative.
Nina, eles consultam oito casais por dia, e ainda há uma lista de espera de três meses.
Nina, they're seeing eight couples a day, and there's still a three-month waiting list.
Os meus pais ligaram-me às 06h00 com o seu costume de me avisar 8 horas antes.
My parents called at 6 : 00 to give their customary eight-hours notice.
Desde então, recebemos pedidos para dez, por vezes oito, por vezes seis ou mesmo sete pessoas.
Since then, we get orders for ten, sometimes eight, sometimes six or even seven.
- O oito-seis-zero?
[researcher] Eight-six-zero?
Aquela ementa é para oito dias.
[man 2 in Hindi] That menu is for eight days.
Eis oito formas de ajudar a ter corpos fortes.
Here's how to help build strong bodies eight ways.
Wonder Bread a todas as refeições dá-vos oito elementos de que precisam.
Wonder Bread every meal gives you eight elements you need.
Há vinte anos, as inundações tinham intervalos de sete ou oito anos.
Twenty years ago, it would last seven or eight years between floods.
Podem ir tomar banho e depois apareçam junto à fougueira para partilharmos comida e histórias bem assustadoras!
Everyone get cleaned up and we'll gather by the fire pit at eight to share s'mores and scary stories!
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez, 11, 12, 13, 14, 15.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, 11, 12, 13, 14, 15.
Detetive, temos 8 agentes dos serviços secretos aqui perto.
Detective, we have eight Secret Service agents on the premises.
Walker, como pode ver, estes prédios, em vermelho, têm 8 andares de altura, num raio de 90 Km da avenida.
So, Walker, as you can see, these buildings, all in the red dots, are eight-stories high, within a thousand yards of the motorcade.
Nada como um atraso de oito horas para restaurar o nosso ritmo circadiano.
Nothing like an eight-hour delay to really reset your body clock, is there, eh?
Acredita que tentei, mas é um caso com oito anos.
Believe me, I have tried, but it is an eight-year-old case.
Três homicídios em oito anos. Ficaríamos aqui a semana toda.
Three murders in eight years- - it'd take all week.
Isso foi toda a minha carreira durante oito anos.
That was my entire career for eight years.
Sete?
Eight?
Quanto eu tinha oito anos... Ou teria nove, quando andaste atrás daquele médico?
You know, when I was eight or was I nine when you stalked that doctor guy?
Há oito anos, o meu marido Tom adoeceu com cancro.
Eight years ago, Tom, my husband, got cancer.
George, o que você quer fazer, dois anos ou oito anos?
George, what do you wanna do, two years or eight years?
Convidei alguns empreiteiros encarregues de oito quarteirões de condomínios.
I've invited some developers who are building eight square blocks of condos.
- Oito válvulas?
Eight valves, you say?
E eu tenho que ficar aqui deitada por mais oito semanas.
And I get to lie here for eight more weeks.
Mandem vir mais oito unidades de sangue, e plasma congelado fresco.
Order eight more units of blood and FFP.
Sou o M.J. com oito anéis Aponta factos quando falas de mim
♪ M.J. but with eight rings ♪ ♪ Mention facts when you say my name, boy. ♪
Matou a mulher há oito anos.
Killed his wife eight years ago.
Vai fazer oito anos.
She's about to turn eight.
- 8 anos. Cada um tem o que merece.
Eight.
Esperem!
♪ Some good times in the sun Eight days a week ♪ Wait!
Só tem 7 letras.
It's only eight letters.
Seis a oito meses.
Six to eight months.
- Foram 8.
There were eight.
Oito de nós escaparam.
Eight of us got out.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]