English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Emmy

Emmy traducir inglés

504 traducción paralela
O casamento de Hermann Goering com Emmi Südermann foi o maior acontecimento social de 1935.
The marriage of Hermann Göring to Emmy Sonnemann, the greatest social event of 1935.
Estive até agora à cabeceira da Emmy Slattery.
Mr. Wilkerson, I've just come from Emmie Slattery's bedside.
A Menina Ellen foi tratar da Emmy Slattery aquela sem vergonha, e adoeceu também.
She went down to nurse that Emmie Slattery... that white trash, and she took down with it too.
É a Emmy Slattery.
It's Emmie Slattery.
A Emmy agora é a Sra. Wilkerson.
Emmie's Mrs. Wilkerson now.
A Emmy gostava de viver aqui.
Emmie wants to live here.
Emmy, notícias sobre a caça ao homem.
Emil, I got a good feature on the manhunt. Ready?
A Ann diz que temos um telegrama.
Emmy, Ann says we have a telegram.
Fala Emmy Newton.
This is Emma Newton.
A Emmy tem o jantar quase pronto.
Emma's got the dinner almost ready.
Emmy, não te mexas.
Emma. Don't move.
Aí não pareces a Emmy Newton, pareces a Emmy Spencer Oakley, do 46 da rua Burnham,
Standing there, you don't look like Emma Newton. You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St. Paul, Minnesota.
- Emmy, não chores.
Emmy, Emmy, don't cry.
A Emmy queria mudar a Ann, mas a Charlie achou que estarias mais confortável aqui.
Emmy wanted to move Ann, but Charlie thought you'd be more comfortable here.
Tenho dois para ti, Emmy.
I have two for you, Emmy, one old and one new.
Olha, Emmy...
Look, Emmy.
Sim, sempre, estes anos todos.
Mmm-hmm. All along, Emmy. All these years.
Lamento muito, Emmy.
I'm terribly sorry, Emmy.
Emmy, as mulheres são umas tolas.
Emmy, women are fools.
Ouve, Emmy, não quero ter nada a ver com isso.
Now, listen, Emmy. I'll have nothing to do with this.
Obrigado, Emmy.
Oh, thank you, Emmy.
Por favor, despacha-te, querido.
Well, please, dear. Hurry! Take your time, Emmy.
Tem calma, Emmy. Eles só começam quando eu chegar.
They can't start till I get there.
Emmy, esfrega-lhe os pés.
Emmy, rub her feet.
Emmy, ela quer-te a ti.
Emmy, she wants you.
Também quero propor um brinde.
I think I'd like to propose a toast, too. Emmy.
Emmy, não quis estragar-te a noite.
Charles. Oh, Emmy darling, I didn't mean to spoil your fun tonight.
Vou ter saudades tuas, Emmy.
I'll miss you, Emmy.
- Emmy, eu voltarei.
Oh, Emmy, I'll be back.
Por uns dois anos, eu e Smitty morámos juntos na casa da Emmy.
A couple of years, me and Smitty roomed together at Emmy's. Remember? Yeah.
- Olá, Emmy.
Hello, Emmy.
Se tiver um cavalo, eu como a metade.
Say, Emmy, if you've got a horse, I could eat half of it.
Emmy, que horas são?
- Emmy, what's the time?
Não devia ter se dado ao trabalho, Emmy.
You shouldn't have bothered, Emmy.
- Emmy. - Olá, doutor.
Hello, Doc.
- Até logo, Emmy. - Adeus.
Good-bye, Emmy.
- Sabe porque não quero ficar.
You know why I don't want to stay, Emmy.
Disse que íamos passar uma noite tranquila com Emmy e o Bill.
I thought we were going to spend a quiet evening with Emmy and Bill.
A Emmy está?
Is Emmy inside?
- Emmy.
Emmy.
O que é que se passa, Emmy?
What's that, Emil?
Bem, Emmy...
Well, Emmy, how's he look to you?
- Café, Emmy!
Emmy.
Ela tem razão, Emmy.
She's right, Emmy.
Emmy, és um sonho.
Emmy, you're a dream.
- Como está a Emmy?
How's Emmy?
- Emmy está ótima.
Oh, Emmy's just fine.
- Bom-dia, doutor.
Good morning, Doc. Emmy.
Emmy.
Emmy!
- Adeus, Emmy.
Good-bye, Emmy.
Emmy.
Emmy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]