English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Fab

Fab traducir inglés

152 traducción paralela
São fabulosas e todas as outras hipérboles fixes.
They're fab and all the other pimply hyperboles.
- Estão presos na plataforma de inspecção. - FAB.
-'They're trapped on an inspection platform.'-'FAB.
FAB, Thunderbird 2.
FAB, Thunderbird 2.
FAB.
FAB.
FAB, Alan.
FAB, Alan.
- FAB, Pai.
- FAB, Dad.
FAB, Cérebro.
FAB, Brains.
- A Thunderbird 3 vai soltar-se. - FAB.
- Thunderbird 3 is about to initiate separation.
FAB. Perigo.
FAB.
FAB, Thunderbird 2, e boa sorte.
'FAB, Thunderbird 2, and good luck.'
- Nós estamos quase lá.
- FAB. We're right behind'em.
- FAB, Alan.
-'FAB, Alan.'
Tenho algo fabuloso para o fim.
I've got something fab for the end.
Que tem de tão fabuloso?
What's so fab about it?
Foi fabuloso te conhecer.
fab meeting you.
Oh, É realmente fabuloso!
Oh, it's really fab!
Yeah, bem, se você pensa que isso é fabuloso. Eu vou te mostrar uma coisa melhor ainda.
Yeah, well, if you think these are fab, I'll show you something that's really gear.
- Os 4 de Liverpool! Todos sabem... Anda!
They're the Fab Four from Liverpool, everyone knows!
Está fabuloso, ou não?
I mean, is this fab or what?
- São fabulosas.
- They're fab.
Perdeste uma imagem fabulosa.
You're missing a fab shot.
" Obrigado pela fabulosa pintura.
Thanks for the fab painting.
Fab Maio Freddie aqui.
Fab 5 Freddie here.
Eu vou encontrar Denise e o resto dos "cinco fabulosos" para girar.
I'm going to go meet Denise and the rest of the fab five for spinning class.
Fab.
Fab.
As rosas estão lindíssimas.
The roses are looking fab.
Estás óptima.
You look fab.
- Estás óptimo, pai.
- You look fab, Dad.
Não és tu, tu és demais!
It's not you. You're fab.
- Fabulosa.
- Fab.
O John compreendia.
The Fab Four. John understood.
Fazemos uma equipa fabulosa!
We make such the fab team!
Fabuloso!
Fab!
O Rob ou o Fab?
Rob or Fab?
- Parece fabuloso.
- Sounds fab.
Não me sinto fabuloso.
I don't feel so fab.
Não sejas reles, estarás fabulosa O teu príncipe terá uma barriga firme
Don't be drab, you'll be fab Your prince will have rock-hard abs.
Os abdominais estão fabulosos e o musculo glúteo no máximo hoje à noite aqui no Baile Real de Muito, Muito Longe!
The abs are fab and it's gluteus to the maximus here at tonight's Far, Far Away Royal Ball blowout!
Oh, o Will contou-me sobre o vosso fabuloso tempo juntos na India.
Oh, Will told me all about your fab time together in India.
Iniciem-no nos fragmentos Fab e deem-lhe Tylenol para o cabelo que arranquei.
Start Brandon on FAB fragments, and get him some Tylenol for the hair I pulled out.
- É radical!
- It's fab!
Estás fabulosa.
You look fab.
Fabuloso trabalho Arav!
Fab job Arav!
Absolutamente fantástica, querida.
Ab fab, sweetie darling.
Vou ter com a Denise e as cinco fabulosas ao ginásio.
I'm meeting Denise and the fab five for spinning class.
- FAB.
- FAB.
- Fabuloso!
That's fab!
Jovem e óptimo.
Young and fab.
Fabuloso!
Fab.
Já experimentaste as salsichas?
Have you tried the sausages? They're fab.
Já experimentaste os "crudités"?
Have you tried the crudit's? They're fab.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]