English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Fillmore

Fillmore traducir inglés

127 traducción paralela
Ao Post e Fillmore.
Post and Fillmore.
Tinha detido um suspeito na rua Fillmore.
I just picked up a suspect on Fillmore Street.
Filmore, 0710.
Fillmore 0710.
Não quero ter problemas como os do ano passado.
I don't want trouble, like you had last year in the Fillmore district.
- Vou ao Dr. Fillmore na próxima semana.
- I'm going to see Dr Fillmore next week.
Por isso ele adiou, dizendo que devíamos ir mais tarde... e causar sensação em Fillmore.
So he held off. He said, "No, you must go later on and then be... " a big bang at the Fillmore. "
Lembras-te daquele homicídio, Harry? Da prostituta no bairro de Fillmore no Verão de 1971?
That homicide young hooker in the Fillmore area.
Homicídio, bairro Fillmore.
Homicide! Fillmore District!
É a parte de Fillmore NRB :
The Fillmore chapter of the V.F. W :
Desculpe, Sr. Filmore.
I'm very sorry, Mr. Fillmore.
Escute aqui, me bem, o plano tem de estar concluído até o senhor Filmore voltar. Lester!
Now listen, sweet pants, Mr. Fillmore's trip is a short one and this whole thing has to be over and done with by the time he gets back.
Detetive Jack Travis.
I'm Detective Jack Travis. - You Fillmore?
É o Filmore? É a residência dele, mas não sou eu.
- This is the Fillmore residence, but I am not Mr. Fillmore, if that's what you're asking.
Vim buscar o meu patrão.
Well, I was late picking up my employer, Mr. Fillmore.
Detetive Travis, o meu patrão, Sr Filmore.
May I present Detective Travis, my employer, Mr. Fillmore.
- É Filmore?
- You're Fillmore?
- É Filmore, o pai?
- And you're Fillmore? - Yes. - The father?
A residência do sujeito fica em 914 Fillmore.
Subject's residence located as 914 Philmore.
Afirmativ o, 914 Fillmore.
Affirmative, 914 Philmore.
Fillmore?
Fillmore?
O liceu de Fillmore estava a ganhar por um ponto. Era uma contagem 3-2!
Fillmore High had us by a run... and it was a 3-2 count.
Sabes aquele acto de FBI que puxei ao deputado em Fillmore?
You know that FBI act I pulled on the deputy back in Fillmore?
Tinha um clube na Fillmore.
He's got a club on Fillmore.
- Na Fillmore.
Fillmore.
- Fillmore.
Fillimore.
Na Fillmore Road, no número sessenta e qualquer coisa.
Fillimore Road. Fillimore Road. It's number sixty-something.
O juiz Fillmore não é muito inteligente.
Judge Fillmore's no light bulb.
Oh, Charlie, O'Farrell and Fillmore, onde é isso?
Oh, Charlie, O'Farrell and Fillmore, where's that?
O Michael tem bilhetes para a festa em Fillmore.
Michael's got tickets for the benefit at the Fillmore.
Vou ao Filmore dentro poucos minutos para fazer um orçamento.
I'm headed over to Fillmore in a few minutes to do an estimate.
O Mellard Fillmore não te avisou?
Didn't Millard Fillmore warn you?
E o Sr. Fillmore tem inimigos?
Well, does Mr. Fillmore have any enemies?
Se fica mais feliz com isso, pode começar a procurar o Willard Fillmore.
Sir, if it makes you happy you go right ahead and find Willard Fillmore.
Dizem que Fillmore se mudou para Pittsburgh com seis anos.
Sources say that Fillmore moved to Pittsburgh at the age ofsix.
Não. Estou aqui a investigar o rapto de Willard Fillmore.
No. I'm here investigating the kidnapping of Willard Fillmore.
Estávamos a ver as coisas do Sr. Fillmore... e encontramos este cartão de pontos para o "Jantar de Frango Especial".
We were going through Mr. Fillmore's belongings and we found this "Chicken Dinner Special" punch card.
Eu...
Mr. Fillmore, I....
- Será que...
- l wonder, Mr. Fillmore....
O Fillmore e o Hayes estão ligados.
Fillmore and Hayes are connected.
Pronto, chegou a hora de falares.
All right, Fillmore. Time to talk.
Estava a tentar gastar as notas marcadas do rapto Fillmore.
He was trying to pass the marked bills from the Fillmore kidnapping.
Traz o Fillmore e o Hayes!
Get me Fillmore and Hayes!
O prédio está cercado!
Willard Fillmore, the building is surrounded!
Hayes e Fillmore, estão presos, outra vez, pelo rapto de Virginia Crock.
Hayes and Fillmore you're under arrest, again, for the abduction of Virginia Crock.
Está preso pelos raptos de Willard Fillmore e Virginia Crock.
Chip Oswald you are under arrest for the kidnappings of Willard Fillmore and Virginia Crock.
O Millard Fillmore?
Millard Fillmore?
Soube que o Presidente Fillmore saiu novamente nos jornais.
Well, I see President Fillmore is in the news again.
Consegues fazer isso a tempo do encontro de Fillmore?
Can you do it in time for the Fillmore meet?
No mês passado, fiz o teste de som dos Metallica no Fillmore.
Last month, I did Metallica's sound check at the Fillmore.
- A minha mãe é dona do Fillmore.
- My Mom owns the Fillmore.
Mais ou menos.
I drove her home from the Fillmore one night... when she passed out. Sort of.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]