Translate.vc / portugués → inglés / Fogel
Fogel traducir inglés
37 traducción paralela
Falo contigo amanhã.
I'm gonna talk to Fogel tomorrow...
O Fogel tem mais quatro nomes.
Fogel has four more names.
Sempre em frente é melhor.
It's easier to reach Fogel street going straight ahead
- O Gary Fogel teve cancro.
- Gary Fogel had cancer.
- O Gary Fogel nunca teve cancro!
- Gary Fogel never had cancer!
- Olá, Alec. - Souberam do Gary Fogel?
- Did you hear about Gary Fogel?
Rhodes, Manley, Jasko, Wicker, Fogel.
Rhodes, Manley, Jasko, Wicker, Fogel.
E aqui está Annette Fogel pronta para a playa.
And here's Annette Fogel ready for the playa.
Rápido, uma garrafa de uísque, por favor.
Frau Fogel, the whisky in the baby bottle, please.
- Senhorita Voguel. - Obrigado.
Thank you, Frau Fogel.
Senhorita Vogel.
Frau Fogel.
Quando o Fogel foi preso, a Polícia encontrou mais de 15 armas em casa dele.
When Fogel was arrested, police found over 15 guns in his place.
Mas quando testei as amostras do Garth Fogel com as amostras de ADN, tive uma grande surpresa.
But when I tested Garth Fogel's samples against the DNA samples, I got a big surprise.
Garth Fogel?
Garth Fogel?
- O Nick acha que o Fogel está a mentir.
Nick thinks Fogel's lying.
A Abby podia indicar o Fogel sem olhar para as fotos.
Abby picked Fogel out of that mug book.
Então, achas que o Wraith é a ligação com o Fogel.
So, you're thinking Wraith's connection is with Fogel.
O Fogel queria a filha.
Fogel wanted his daughter.
Sim, mas... Porque o Garth Fogel trabalha como operário numa empresa de construção.
'Cause Garth Fogel works as a laborer for a construction company.
Será que o Garth Fogel tem uma propensão por enchimento de criaturas da floresta?
Does Garth Fogel have a penchant for stuffing woodland creatures?
Hoje introduzimos outro ícone cultural, as calças de Jared Fogel do Subway.
Today we induct another cultural icon, the pants of Jared Vogel, of Subway.
O Dr. Fogel, chefe de oncologia...
Dr. Fogel, chief of oncology.
- E a Sarah Fogel. Temos a localização da bolsa do Revere?
Do we have the location
O meu colega, o Fogel, viu o suspeito e seguiu-o, enquanto eu ligava.
My partner, Officer Fogel, spotted the suspect, followed while I called it in.
Quando não me respondeu pelo rádio, fui à sua procura. Quando cheguei, estava coberto de sangue.
When I couldn't get Fogel on the radio, I started looking and by the time I got here, Fogel was covered in blood.
Porque não o matou?
Why didn't Marwan kill Fogel?
E estava lá... Está... O Comandante Fogel.
And there was... is... a Commander Fogel.
Comandante Fogel, como posso ajudar?
Commander Fogel, how can I help you?
Eu e a Platt... Iríamos confirmar que o Fogel está a perseguir-te.
Me and Platt... we would back that Fogel's stalking you.
Sargento, está tudo bem com o Comandante Fogel?
Sergeant, um, is everything okay with Commander Fogel?
É o Fogel.
It's Fogel.
Bryan Fogel, consegue ouvir-me?
Bryan Fogel, can you hear me?
Grigory Rodchenkov e o realizador de cinema americano Bryan Fogel falaram muitas vezes por e-mail e escreveram...
Grigory Rodchenkov and American movie director Bryan Fogel, they talked many times via e-mail and wrote...
" Caro Sr. Fogel e Dr. Rodchenkov, o COI tem plena confiança na autoridade do professor Richard McLaren e respeita o parecer dele para garantir uma investigação abrangente.
" Dear Mr. Fogel and Dr. Rodchenkov, the IOC has full confidence in the authority of Professor Richard McLaren and respects his judgment to ensure a comprehensive inquiry.
Garth Fogel.
Garth Fogel.
- Garth Fogel.
Garth Fogel.
- Devemos vigiá-lo esta noite.
That's who we need to watch tonight. And Sarah Fogel.