Translate.vc / portugués → inglés / Franck
Franck traducir inglés
194 traducción paralela
Não, mas, professor Franck,
No, but, professor Franck,
Professor Franck, quer dizer que realmente você...
Professor Franck, you mean that you really -
O Professor Franck diz que ele está quase preparado para estudar na Europa.
Professor Franck says he's almost ready to study in Europe.
Pode acreditar em mim, professor Franck.
You can trust me, professor Franck.
Professor Franck...
Professor Franck...
Oh, Professor Franck.
Oh, Professor Franck.
Professor Franck, Paul Whiteman.
Professor Franck, Paul Whiteman.
Professor Franck, vou fazer uma pequena festa para o George e alguns amigos.
Professor Franck, I'm giving a little party for George and a few friends
Suponho, Professor Franck, que você decidiu que não escrevesse mais Musicais.
I suppose, Professor Franck, you've decided he's not to write any more shows.
Se ao menos o Professor Franck tivesse lá estado. Ele tentou vir, George.
If only Professor Franck had been there.
Tenho de falar com o Professor Franck e dizer-lhe que vou para o estrangeiro.
I've got to see Professor Franck And tell him I'm going abroad.
A sua próxima paciente está a sua espera, Dr. Frank.
Your next patient is waiting, Dr. Franck.
- Franck.
- Franck.
Franck, vai até lá.
Franck, get out there.
- Como se chama esse tipo?
- What's this guy's name? - Franck.
É aqui.
- Franck. This is it.
Deve ser o Franck!
You must be Franck?
Sou o assistente do Franck! - Sou Nina Banks, a Annie... é a noiva... e... - Howard Weinstein.
I'm Franck's assistant, Howard Weinstein.
Desculpem tê-las feito ispérar.
I must apologize for keeping you waiting. I'm Franck.
Sou Franck.
A pleasure to meet you.
Franck, um bolo é feito de farinha e água, nem o meu 1º carro custou 1.200 dólares!
A cake, Franck, is made of flour and water. My first car didn't cost $ 1, 200.
Dá-me licença, Franck.
Excuse me, Franck.
Franck!
- Franck?
A Nina, a Annie e o Franck estavam a tratar de tudo.
Annie, Nina, and Franck were in charge now.
linda porcelana, tipo "Spode", e cristais lindíssimos.
FRANCK : Beautiful china, Spode, and crystal to drop over dead for.
George, é do escritório do Franck.
They're on a break. SECRETARY : Franck's office, line two.
Fala Howard Weinstein, assistente do Sr. Frank.
Banks, this is Howard Weinstein, Franck's executive assistant.
Quem é o Franck Eggleoffer?
- Who's Franck Eggelhoffer?
Referia-me a não estar ocupada.
I meant "available." FRANCK :
O Franck e o seu pessoal tinham chegado, para finalizar os pormenores do casamento.
Let's go. Franck and his crew had arrived to finalize the details of the wedding.
O Franck estava a falar em mudar a mobília?
Franck was saying something about moving furniture?
Isso seria uma grande ajuda.
Franck, that'll be a big help.
- O Franck achou... que seria bonito ter cisnes perto das túlipas e da entrada.
We're having swans? Franck thought it would be great to have swans around the tulip border - as the guests enter...
Franck, posso passar por aqui?
- Does the tent connect through here?
Não, Franck.
No, Franck.
Na verdade, sinto-me feliz por termos optado, servir o marisco caro, mas fino, do nosso mestre cozinheiro!
( MIMICS FRANCK ) I am so happy we have decided to serve the very chic but expensive seafood that... ( UNINTELLIGIBLE )
O Frank e o Howard limparam a entrada, sem cobrarem mais por isso!
Franck and Howard shoveled our path at no extra charge. - Why? - Keep shoveling.
Eu trato disto!
- I'll handle this. FRANCK :
Permitam que me apresente, Frank Wolff, engenheiro-adjunto do Professor Girassol.
Let me introduce myself... Franck Wolff... assistant to Prof Calculus.
Então Franck, tu sabes onde o Santee está.
Come on, Frank, you know where Santee's headed?
Franck, ele obrigou-me ligar ao chinês.
I understand. Frank, he made me call the Chinaman.
Jesus Cristo, Franck!
Jesus Christ, Frank!
Franck?
Frank.
Franck, porque é que tu e a Aster nunca tiveram filhos?
Frank, how come you and Esther never had kids?
E se o Franck organizasse a festa do bebé?
What if Franck did the baby shower for us?
- O Franck?
- Franck?
Pensei que já gostasses dele!
I thought you liked Franck now.
- Franck!
- Frank.
- Frank.
- Franck.
- Franck.
- Franck?
Não ir entrar em pânico por nada!
FRANCK :