English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Gl

Gl traducir inglés

106 traducción paralela
Quer candidatar-se ao empréstimo dos soldados.
He's applying for a Gl loan. Oh, good.
- O filho de um congressista.
- Gl's dad's a congressman.
E também fez com que o soldado normal se habituasse ao facto de que iria haver uma batalha a seguir a outra.
Also, it got the average Gl accustomed to the fact that there would be one battle affer another.
Madeleine, a futura mãe de Oscar, passou a noite flirtando com Peter Nicholson, um soldado do Kentucky. "
Madeleine, Oscar's future mother, spent the night flirting with Peter Nicholson, a Gl from Kentucky. "
GL-1 chamando Coração.
GL-1 calling Curacao.
GL-1 chamando Curação.
GL-1 calling Curacao.
Aqui é Coração, prossiga GL-1.
Here is Curacao continue GL-1.
O Natal está à porta e não poderei comprar presentes aos miúdos. "
" l won't be able to buy my son the Gl Joe with the Kung Fu grip.
Está feito, e ainda bem.
ad. It is done, and I'm gl
Encontrámos um balão roto no tracto gastrointestinal superior.
We found a ruptured balloon in the upper Gl tract.
Vocês gostam de lutar.
Gl like to fight.
Os soldados nunca se irão embora.
Gl never leave. No question.
Às vezes, quando estou aqui, gosto de pensar... que posso fechar os olhos e transformar-me num pombo... e voar pelo corredor abaixo.
I I ¡ ke to th ¡ nk somet ¡ mes when I'm s ¡ tt ¡ ng here that I can close my eyes and turn ¡ nto a p ¡ geon and go gl ¡ d ¡ ng down the hall.
Se quiser, posso voar até Espanha.
I can go gl ¡ d ¡ ng all the way to Spa ¡ n ¡ f I want.
Dêem-me os raios X. Aparelho GI.
Get me some pictures. Upper Gl.
Se mesmo assim ele não reponder, dê-lhe um Gl Joe forte.
If he still doesn't respond give him an upper GI Joe.
E continua, In... gl... ês.
"He remains an E-E-E-En" "Glish" "Man"
Dê ao Sr. Madsen um cocktail GI, e fale com a Urologia.
Mr. Madsen gets a Gl cocktail, and check with urology.
Não há sintomas gastrointestinais e o teste ás fezes deu negativo.
She's got no Gl symptoms and guaiac negative stool.
Retinite por citomegalovírus, pneumonia, linfoma gastrointestinal.
CMV retinitis, PCP pneumonia, Gl lymphoma, waiting on ICU.
Um dia dois soldados encontraram um caixote Lá dentro estavam 600 quilos de carne de 1ª de boi do texas
Well, one day, a couple of Gl's found a crate. Inside was 600 pounds of prime Texas steer. At least, it once was prime.
A estação GI apresenta uma emissão de camião, com Red Herring e o seu fantástico coro.
Now, radio station Gl presents a truck-to-truck hookup featuring Red Herring and his gee-but-they're-grand glee club.
Conseguiu o diploma na GI Bill.
Got his degrees on the Gl Bill.
Não estudou. Foi feito na Escola Prática a partir dos corpos de magalas mortos.
Captain didn't go to school, they assembled him out of Gl body parts.
Pega-se numa meia do vosso fardamento, enche-se a meia de composto B até não dar mais, faz-se um rastilho simples e cobre-se tudo de massa consistente.
You take a standard-issue Gl sock, cram it with as much Comp'B as possible, rig up a simple fuse, then coat the whole thing with axle grease.
- Esta noite vai ser de arromba.
- It's gonna get you GL wild.
Mete esse cu de Gl no camião!
Hoist that Gl ass on that deuce!
Vários soldados já foram decapitados.
Several Gl's have already been decapitated.
Apesar do que eu disse aqui ao Gl Joe, tu percebes que vais atrás de um homem que passou os últimos dez anos a tentar apanhar-te.
Notwithstanding what I told GI Joe here, you know you're going after a man who spent the last ten years trying to hunt you down.
Tu és o quê, Schwibber, um glutão do castigo?
A gl Ton for punishment, schwibber?
- Dois soldadinhos de chumbo.
- Couple of regular Gl Joes.
"Relatos pessoais de Gl's da the Batalha do Hue?"
"Gl's personal accounts of the Battle of Hue?"
O meu pai, o militar americano?
My father, the American Gl?
"Gl Cans", bombas aéreas, metralhadoras.
G.l. cans, airplane bombs, machine guns.
- Ou uma hemorragia gastrintestinal.
- Or Gl blood loss.
- Grampeador gastrintestinal.
- Gl stapler.
- Olá, Gl Joe.
- Hey, GI Joe.
Uma G.I. Jane na casa.
A Gl Jane in the house.
Paciência... qualidade que tu não tens, GL-12, é a característica de um líder.
Patience... the quality which you lack, GL-12... is the hallmark of a leader.
Elas são enormes!
They're gl-normous!
Grave muito pequenino no rodapé... e ao contrário.
- That was close. Look, just carve it really tiny here on the baseboard of the wall, and do it reversed, so GL and GR.
O General Cunningham necessitava ajuda com os soldados feridos.
Gen. Cunningham needed help carting wounded Gl's off the ship.
O meu pai era um militar americano, do Nono Batalhäo, 25a Infantaria.
My father was an American Gl, Ninth Battalion, 25th Infantry.
O nível de eritrócitos está só a 19.
Hey, crit's only 19 on your Gl bleeder.
- Chama um especialista.
- Call Gl.
GL-12, pode falar.
GL-12, go ahead.
Paciência, uma qualidade que te falta, GL-12, é o sinal de um líder.
Patience, a quality which you lack, GL-12, is the hallmark of a leader.
Esta "Lei de Direitos dos GI", por exemplo.
This Gl Bill of Rights, for instance.
Não, não, não.
Gl number 1!
G.L.!
GL!
Como sabia isso?
( mag gl e screa mlng )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]