Translate.vc / portugués → inglés / Goa
Goa traducir inglés
2,022 traducción paralela
No entanto, quando salvamos estas pessoas dos Goa'uid, elas ainda nao estavam preparadas para mudarem a sua fe.
However, when we saved these people from the Goa'uld, they were not ready to have their beliefs completely stripped away.
Seria uma violaçao do nosso tratado com os Goa'uid.
It would be in violation of our treaty with the Goa'uld.
O tratado diz que um povo de um planeta protegido sera livre do domínio Goa'uid.
The treaty states that the people of a planet categorised as "protected" will be free from Goa'uld domination.
Os Goa'uid poderiam invadir qualquer planeta protegido, incluindo a Terra.
The Goa'uld would be free to invade any of the protected planets, including Earth.
Vocês ficariam vulneraveis a um ataque Goa'uid.
You would be vulnerable to Goa'uld attack.
Nao dirias isso se tivessemos a falar de um Goa'uid.
- What if we were talking about a Goa'uld?
Mas nao estamos a falar de um Goa'uid.
- We're not talking about a Goa'uld.
Estao a dizer que, apenas por temos começado o processo, lhes demos a oportunidade de intervir sem os Goa'uid saberem?
By starting the process, we gave them the opportunity to step in without the Goa'uld knowing?
Quando estivemos em P8X-987 pela última vez, a atmosfera tinha sido contaminada pela Goa'uid Nirrti.
When we saw P8X-987, the atmosphere was contaminated by the Goa'uld Nirrti.
Acho que estamos num laboratório Goa'uid.
I believe we are in a Goa'uld laboratory.
Isso já parece de um Goa'uid.
Now, see, that sounds like a Goa'uld.
A última vez que vimos a Nirrti, ela era prisioneira dos Senhores do Sistema.
Now, see, that sounds like a Goa'uld. Nirrti was a prisoner of the System Lords.
Achamos que o local da floresta para o qual te sentes atraída vai dar a um laboratório Goa'uid, que pertencia à Nirrti.
Then let me go there. We think the place you feel drawn to led to a Goa'uld laboratory.
"Hok" que significa "avançado", e "tar" que é uma espécie de calão.
"Hok'tar" is a hybrid of two Goa'uld words. "Hok", which means advanced, and "tar", which I believe is a sort of slang.
Um humano assim tão avançado seria um poderoso hospedeiro para os Goa'uid.
And the retrovirus is the catalyst. An advanced human would be a powerful host for the Goa'uld.
Quando os Goa'uid colocaram a bomba dentro de mim, tu não te ias embora.
When the Goa'uld planted the bomb inside me, you wouldn't leave.
Apesar das tuas ordens serem para me deixar ali sozinha, tu ficaste comigo.
When the Goa'uld planted the bomb inside me, you wouldn't leave. Even though your orders were to leave me there alone, you stayed with me.
- Foi um Goa'uid. - O quê?
- It was a Goa'uld.
Parece que está um Goa'uid na base, meu general.
- It appears there's a Goa'uld on the base.
É apenas mais um Goa'uid a andar por aí.
What difference does it make? It's just one more Goa'uld runnin'around.
Se deixarmos a Nirrti ir embora com uma amostra de sangue, ela pode conseguir criar um hospedeiro avançado e tornar-se perigosamente poderosa.
It's just one more Goa'uld runnin'around. If we were to allow Nirrti to leave with a sample of Cassandra's blood, she could well create an advanced host and become dangerously powerful.
A Nirrti tem informações valiosas que nos permitiriam vencer os Goa'uid.
But her sacrifice would benefit both of our peoples. Nirrti has information that could help us defeat the Goa'uld.
Podemos não voltar a ter um Goa'uid como prisioneiro.
We may never have a Goa'uld as our prisoner again.
Não preciso de lembrar o que a Cassandra passou com os Goa'uid.
We may never have a Goa'uld as our prisoner again. Sir, you know what Cassandra has gone through because of the Goa'uld.
Sou apenas um emissário de um Goa'uid bem mais poderoso, que tu conhecias muito bem.
I must admit that I'm merely an emissary for a much more powerful Goa'uld. One whom you once knew well.
Acabar com a liderança Goa'uid de uma vez por todas?
You're talking about taking out the entire Goa'uld leadership?
Precisamos especificamente de alguém que fale Goa'uid.
Specifically we need someone who speaks fluent Goa'uld.
Se resultar, será um golpe mortal para os Goa'uid.
Yeah. If successful, it would deal the Goa'uld a mortal blow.
Tu achas que existe uma maneira melhor de derrotar os Goa'uid?
You think there's a better way of overthrowing the Goa'uld?
Depois, preparei uma conferência sobre as técnicas Tok'ra desde o colapso da segunda dinastia Goa'uid.
After that, a lecture on Tok'ra insurgency techniques since the collapse of the second Goa'uld dynasty.
Passei os últimos meses como um Goa'uid menor ao serviço do Yu.
I spent the last two months establishing myself as a minor Goa'uld in Yu's service.
Além dos danos psicológicos, eles sofrem fisicamente. Sem o Goa'uid para mantê-los vivos, eles morrerão na mesma.
Never mind the psychological damage, physically, without the Goa'uld sustaining them, they die anyway.
Se conseguirmos fazer isto, os Goa'uid podem nunca recuperar.
If we pull this off, the Goa'uld may never recover.
É verdade que podem aparecer outros, mas acabando com todos estes ao mesmo tempo, irá criar um vazio de poder que levará a uma guerra galáctica com os Goa'uid sobreviventes a lutar pelo domínio.
Others would eventually rise up, but by taking them all out at once we create a power vacuum leading to a galaxywide war as the remaining Goa'uld jockey for position.
Um ataque generalizado à população Goa'uid, usando o veneno para os simbiotes.
A wide - scale attack on the entire Goa'uld population, using the symbiote poison.
Vão usar veneno para acabar com todos os Goa'uid, não vão?
- We'll use poison to wipe out the Goa'uld.
Daniel, os Goa'uid estão a espalhar-se como uma praga por toda a galáxia há milhares de anos.
Daniel, the Goa'uld have been spreading across the galaxy for thousands of years.
Os Goa'uid só conseguem suster a wormhole durante 38 minutos.
The Goa'uld can only sustain a wormhole for 38 minutes.
Coronel, os Tok'ra nunca tiveram o poder armado dos Goa'uid.
Colonel, the Tok'ra have never had the military resources of the Goa'uld.
Está, parece um Carnaval Goa'uid.
- It's kinda like Goa'uldan Mardi Gras.
Os Goa'uid não costumam lutar às escondidas.
It's not like a Goa'uld to play it so coy.
Dr. Jackson, pode falar-nos deste palácio Goa'uid que está a estudar?
Dr Jackson, could you tell us more about this Goa'uld palace you were studying?
Há sinais recentes de actividade Goa'uid?
Were there any signs of recent Goa'uld activity?
É uma espécie de computador portátil Goa'uid.
It's kinda like a Goa'uld hand-held computer.
Isso foi há quatro anos.
When we saw P8X-987, the atmosphere was contaminated by the Goa'uld Nirrti. Well, that was four years ago.
- Achas que é de quem?
I believe we are in a Goa'uld laboratory. - Whose, do you think?
"Hok'tar" é um híbrido de duas palavras Goa'uid.
Actually, Teal'c filled me in on something that might explain that. "Hok'tar" is a hybrid of two Goa'uld words.
O que explica porque Nirrti estava a fazer as experiências.
An advanced human would be a powerful host for the Goa'uld. Which explains why Nirrti was experimenting.
- O quê?
- It appears there's a Goa'uld on the base. - What?
Arranjamos outra maneira.
Nirrti has information that could help us defeat the Goa'uld. We'll find another way.
Se vamos colocar o que poderemos ou não ficar a saber a cima da vida dela...
Sir, you know what Cassandra has gone through because of the Goa'uld. If we're gonna put what might happen over her life...