English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Godspeed

Godspeed traducir inglés

385 traducción paralela
- Vá com Deus, Dr. Jekyll.
- Godspeed, Dr. Jekyll.
Boa sorte e boa viajem.
Good luck and Godspeed.
Tenham saúde, felicidade e boa sorte.
Good health, good fortune, and Godspeed.
Adeus, Adam. E muitas felicidades para onde quer que vás.
Good-bye, Adam, and Godspeed wherever you're headed for.
Deus te acompanhe, Basil.
Godspeed, Basil.
- Deus nos ajude na Sua empresa.
- Godspeed the good work, Sister!
Boa viagem.
Godspeed.
Então boa viagem.
Well, then Godspeed.
Ela disse-me para te desejar boa sorte.
She told me to wish you luck and Godspeed.
Boa sorte. "
Godspeed. "
e te acompanhe.
And Godspeed.
Boa sorte para a justiça de seu país.
Well, I wish Godspeed to the justice of your country.
Deus vos acompanhe.
Godspeed.
Despache-se, Mike.
Godspeed, Mike.
Deus proteja John Glenn.
Godspeed, John Glenn.
Boa viagem Boa viagem
Godspeed
Boa viagem,
Godspeed
Boa viagem, vamos depressa,
Godspeed Speed us away
Boa viagem, vamos depressa.
Godspeed Speed us away
Que Deus proteja vocês dois!
Godspeed. To both of you.
Então, desejo-vos boa viagem.
Then, I wish you Godspeed.
Felicidades e obrigado.
Godspeed and thank you.
Que Deus o proteja.
I wish you Godspeed.
Que vá com Deus.
Godspeed.
" E, assim, Marty, despeço-me de ti e desejo-te felicidades.
"And so, Marty, I now say farewell and wish you Godspeed."
Se o tormento do seu rapaz não lhe aguça a memória pode já despedir-se dele.
Should your houseboy's predicament not jog your memory, you may bid him Godspeed.
Que Deus te acompanhe.
Godspeed your way.
Desejo-lhe e à sua tripulação boa sorte.
¡ ­ I wish you and your crew Godspeed. Thank you, ladies and gentlemen.
Que Deus lhe acompanhe, meu filho.
Godspeed, my son.
Pelos aplausos, depreendo que nos desejam felicidades.
I can hear from that that you wish us Godspeed.
Daqui fala o Trevor Collins, adeus e tudo de bom.
This is Trevor Collins, goodbye and Godspeed.
De toda a equipa do News and Action, boa noite e fiquem bem.
Well, from all of us here on News and Action... good night and Godspeed.
- Boa noite e fique bem.
- Good night and Godspeed.
De toda a equipa do News and Action, boa noite e fiquem bem.
Well, for all of us here at News and Action... good night and Godspeed.
Deus te acompanhe.
Godspeed, Jack.
Que Deus a proteja na sua busca.
( Dr. Young ) Godspeed on its quest.
Tens o nosso apoio, homem-rã.
We're behind you, Aquaboy. Godspeed.
Boa sorte, pequeno rabisco.
- - Godspeed, little doodle.
Boa sorte e vão com Deus.
Good luck and Godspeed.
Boa sorte para ti, rapaz!
Godspeed to you, boy!
Boa sorte, Jake.
Godspeed, Jake.
- Obrigado, Joseph. - Eu não ficava aqui muito tempo.
Good luck, and godspeed.
- Boa viagem, John.
- Godspeed, John.
A velocidade de Deus
♪ Godspeed ♪
"Goodspeed", "Godspeed", "Godspell"... Nunca teve aulas sobre anti-terrorismo?
Goodspeed, Godspeed, Godspell, you never went to any antiterrorist school.
Pois é, desejar boa viagem a alguém.
Yeah, Godspeed : to wish someone a prosperous journey.
- Boa sorte e que Deus te acompanhe.
- Well, good luck. And Godspeed.
Que Deus o acompanhe, caro senhor.
Godspeed, son.
Deus te ajude.
Godspeed.
Boa sorte.
Godspeed.
Vá depressa.
I wish you Godspeed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]