Translate.vc / portugués → inglés / Hermanos
Hermanos traducir inglés
86 traducción paralela
Os irmãos Rodriguez rejeitam as drogas.
Los Hermanos Rodriguez don't approve of drugs.
"El dia es lir, hermanos."
A es mi en hermanos.
Supermercado García Hermanos
García Bros. Supermarket.
Hermanos, acompanhem o Carlito.
Hermanos, take care of Carlito.
Sangue a escorrer na minha rua e a importunar meus hermanos.
Warm bloods rolling down my street hassling my hermanos. It ain't gonna fly.
Juntos eramos conhecidos como Los Hermanos Numeros.
Together, we were known as Los Hermanos Numeros.
Hermanos!
Hermanos!
Mis hermanos!
[SPEAKING IN SPANISH]
Mis hermanos, eles voltaram.
Mis hermanos, they came back.
Quanto mais ricos os "Anglos"... mais irmãos meus do sul têm eles a trabalhar para si.
The richer the Anglos are... the more of mis hermanos del sur they got working for'em.
Los Hermanos Solitos.
Los Hermanos Solitos.
Limpámos uns "hermanos".
Got a BB gun, too.
E.S.H.
East Side Hermanos.
Sim, somos uma só família, e o mundo inteiro sentiu a perda dos irmãos nas Torres Gémeas.
Somos familia. Y los hermanos que perdimos en las Torres Gemelas se sintió en el mundo completo.
Isto é bom para todos nós, hermanos.
This is good for all of us, hermanos.
Vê, o Torrez não quer saber quantos hermanos é que são traídos.
See Torrez, he don't care about how many hermanos get sold out.
Tu e eu... irmãos.
You and me- - hermanos.
Sua Eminência, tendo em conta o elevado risco peço que considere que o Sr. Tejada é um membro bem conhecido com uma alta posição dos "hermanos em muerte bando", comummente conhecido por H.E.M..
Your honor, in assessing flight risk, I ask that you consider Mr. Tejada is a well-known ranking member of the Hermanos en Muerte gang, commonly referred to as H.E.M.
Além disso o Sr. Tejada recusou-se a cooperar, o que indica que ele ainda tem ligações aos Hermanos En Muerte...
Furthermore, Mr. Tejada has refused to cooperate, which indicates he still has ties to Hermanos en Muerte- -
O estado não apresentou nenhuma prova definitiva que o meu cliente está de alguma maneira associado com os Hermanos En Muerte.
The state has introduced no definitive evidence that my client is in any way associated with Hermanos en Muerte.
- Los Pollos Hermanos?
- Los Pollos Hermanos?
E Gustavo Fring da Los Pollos Hermanos.
And Gustavo Fring of Los Pollos Hermanos.
Os três irmãos, los tres hermanos.
You know, the three brothers, los tres hermanos.
Olá, meus irmãos.
Hola, mis hermanos.
Olá, meus irmãos.
Roman : Hola, mis hermanos.
Gostas da comida dos Pollos Hermanos?
Hey, you like Pollos Hermanos?
As pessoas chamavam-lhes "Los Pollos Hermanos", "Os Irmãos Frango".
People called them Los Pollos Hermanos "The Chicken Brothers."
Sim, a moda antiga continua a ser a melhor no Los Pollos Hermanos.
Yes, the old ways are still best at Los Pollos Hermanos.
Parece que Los Hermanos Grimm receberam o que mereciam.
Looks like Los Hermanos Grimm got what was coming to them.
A menina Aragon é amiga dos irmãos Fuentes.
Miss Aragon is friends with Los Hermanos Fuentes.
Eu acho que Los Pollos Hermanos é uma fachada para o maior traficante de metanfetaminas do Sudoeste.
I think Los Pollos Hermanos is a front for the biggest meth distributor in the Southwest.
Los Pollos Hermanos, qual é o seu pedido?
Los Pollos Hermanos, can I take your order?
Um herói da DEA nunca deveria pagar uma refeição no Pollos Hermanos.
A DEA hero should never have to pay for a meal at Polios Hermanos.
Pollos Hermanos.
Polios Hermanos.
onde algo delicioso está sempre a ser cozinhado.
Polios Hermanos, where something delicious is always cooking.
Los Pollos Hermanos.
So... the Chicken Brothers.
Os Irmãos Frangos têm um centro de distribuição.
Pollos Hermanos has a main distribution centre.
Telefonei aos teus irmãos.
He llamada tus hermanos
Coisas leves. Manda no gang Norteñ. A Lincoln Avenue Hermanos.
He runs with a Norteño gang, the Lincoln Avenue Hermanos.
- É onde ficam os Hermanos.
- That's where the Hermanos hang.
São ex-militares mercenários chamados Los Hermanos.
They're ex-military guns for hire called Los Hermanos. Really?
Trabalha actualmente para a cadeia Pollos Hermanos.
You're currently employed by the Pollos Hermanos chain.
Não há nada mais importante que a lealdade entre irmãos.
Ain't nothing... more important... than loyalty to your hermanos.
Amigos, hermanos, juntos contra qualquer ataque.
Friends, hermanos, standing together against any attack.
Namaste, hermanos.
Namaste, hermanos.
"Hermanos Taínos", "Nação Soldado".
Hermanos Tainos, Soldado Nation.
Mesmo assim, se os "Soldados" ou os "Hermanos Taínos" nos quisessem destruir, precisariam de nos atacar a todos, de uma só vez.
Still, the Soldados or Hermanos Tainos wanted to take us down, they'd hit all our people, all at once.
O Anibal Santalises é um "Primera", da facção "Sangre Fuerte", dos "Hermanos Tainos".
Anibal Santalises is a Primera of the Sangre Fuerte set of Hamanos Tainos.
UMA PRODUÇÃO DE RODRlGUEZ HERMANOS
A BROTHERS RODRIGUEZ PRODUCTION
East Side Hermanos.
So, this is a gang shooting, ladies.
Já que falas em irmãos,
Oh, speaking of hermanos, I ran into Ramon last night.