Translate.vc / portugués → inglés / Intruder
Intruder traducir inglés
1,151 traducción paralela
Qual é o problema? Temos um intruso no Setor Quatro mas segundo segurança, não há ninguém aí.
Yeah, we've got an intruder showing on the grid in Sector Four but according to security, there's no one there.
Qual é o problema? - O mesmo.
We've got an intruder in Sector Seven...
O intruso mente!
The intruder lies!
INTRUDER A-6, UM VÔO PARA O INFERNO Têm alvejado betão e aço, e não seres humanos.
They have been directed at concrete and steel, not human lives.
- Intruder a 6.0.
- Intruder ball, 6.0.
Dêem a largada ao Intruder!
Launch the Intruder!
A tarefa dos Intruder é eliminar os SAM.
The task of the Intruder is to kill SAMs.
Severas medidas de segurança no funeral de Nicki Marron... abatida por um desconhecido num chalé à beira dum lago.
Stringent security surrounded the funeral of Nicki Marron who was shot at a lakeside retreat by an unknown intruder.
Só na presença do meu advogado.
Hold on! You're just an intruder!
- És apenas um intruso vulgar.
An ordinary intruder.
Há um intruso na rua 16 Roselle.
There's an intruder at 16 Roselle Street.
Coronel, localizamos um invasor.
Colonel, we've spotted an intruder.
Se houver um intruso, trancam-se por dentro e esperam pela cavalaria, que somos nós.
If there's an intruder, just lock yourself in and wait for the cavalry, which is us.
O intruso desconhece o facto de que temos a bordo um holo-chicote bem duro, e a menos que ele queira o seu rabinho fique como carne picada, é melhor que ele saia já daqui.
The intruder seems to be blissfully unaware that we have a rather sturdy holowhip in the munitions cabinet, and unless he wants his derriere minced like burger meat, he'd better be history in two seconds.
Alerta de intrusos!
Intruder alert!
Iniciar alerta de intrusos.
Initiate intruder alert.
Há um intruso no túnel.
An intruder is in the tunnel.
Já ouve mortos que chegue por hoje. Isil-zha.
Commander, we've neutralized the intruder vessel and we're bringing it in.
Temos um intruso
We got an intruder.
Estabelecer comunicação com o intruso.
Establish communication with intruder.
Ao que parece, fez uma chamada para o 112, mencionando que estava a ser atacada por um intruso.
We know that she made apparently a 91 1 call to police indicating that she was being assaulted by an intruder.
- Intruso às 4 : 00.
Intruder at 4 : 00!
Ele pensou que eu era um intruso.
He thought I was an intruder.
O Paul podia ter sido morto.
Paul could've been killed by that intruder.
Mas havia deveras um intruso.
They were to me really an intruder.
Mas não há maneira de fugir para o nosso intruso.
But there is no way of escaping for our intruder.
É o único momento em que o intruso pode fugir sem ser detectado.
It is the only moment in which the intruder it can escape without being detected.
O nosso intruso tem de fugir.
Our intruder will escape.
- Intruso a chegar.
- Intruder arriving. - Copy.
- Alerta intruso.
- Intruder alert.
Alerta intruso.
Intruder alert.
Quero o intruso vivo.
I want the intruder... alive.
Espero que a um intruso, e não a um parente, como na minha festa.
Hopefully, it'll be an intruder and not an in-law like at my bachelor party.
Nave intrusa detectada na estação de radar sete.
Intruder craft detected at base of radar station seven.
Preparar para atacar.
Prepare for attack mode. Intruder at radar station seven.
- Intruso destruído.
Intruder destroyed. Intruder destroyed.
Aqui é o Cruzador da Aliança Terrestre para o intruso.
This is Earth Alliance Cruiser Hyperion to intruder.
Que sentirei eu, se aparecer com um intruso não convidado e mal-vindo?
How am I gonna feel if I show up with an uninvited, unwelcome intruder?
Alerta de intruso.
Intruder alert.
- Suspeito que há um intruso em vossa casa.
I suspect an intruder in your house. What?
Intruso.
Intruder.
Intrusos.
Intruder alert.
O nosso recente intruso desconhecido conseguiu penetrar usando uma conta de superutente, que lhe deu acesso a todo o sistema.
Our recent intruder penetrated using a superuser account, giving him access to our whole system.
Ele tem o CD.
Don't shoot the intruder. He has the CD.
Como saberei que isto não é outro de seus ataques ciumentos?
The intruder is Hercules, and he's inside these very walls.
Intruso no túnel!
Intruder in the tunnel!
- Força.
Intruder alert.
Possível intruso.
Possible intruder.
Intruso no comando.
Intruder in ops.
Intruso.
- Intruder.
Negativo.
Found our intruder?