English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Jer

Jer traducir inglés

480 traducción paralela
Não. Onde está o dinheiro? Esta é a tua única oportunidade, Jer...
YOUR BOY JERRY BROKE INTO WILLIAM'S HOUSE
O que queres, Jerry?
Jerry, what would you like? Jer?
Jer?
Jer?
Os convidados, Jer.
The guests, Jer.
"Precisas de um putter, Jer?" Entendes?
"You need a putter, Jer?" You know? Heh-heh-heh.
Ainda bem que chegou a tempo da estreia.
I'm real happy the Jer could fly you over for the premiere.
O Jer volta daqui a nada.
FACE : The Jer'll be back in a second.
- Vá lá, Jer, vai ser divertido!
Now, relax, Jer, we're gonna have fun with this one.
Ouve, Jerry, há dez anos que faço monstros marinhos. Foste tu que me arranjaste todos os papéis.
Now, Jer, I've been playing sea monsters for 10 years... and you got me every one of those jobs.
Verde é a cor dominante nesses seres, especialmente mutantes de répteis.
Green is the operative color, Jer. For sea creatures and especially gator mutations.
- O roxo fluorescente parece bem, mas ficaria péssimo em película.
Iridescent purple sounds good, Jer, but you'd hate it on film.
Jerry, é uma longa história, mas a verdade é que todos parecem acreditar no que quer que ele diga.
That's long story, Jer, but.... The way he got it is with that punim of his. It seems that everybody believes whatever he says.
Não sei porque arranjaram alguém tão inexperiente para contracenar comigo.
I just don't understand why Jer couldn't have got a more experienced actress.
Descontrai, Jer. De agora em diante, vamos divertir-nos à grande.
Jer... from here on, we're going to have a ball.
Não te importas que eu conduza, pois não?
You don't mind if I drive, do you, Jer?
- Tem calma, explico-te mais tarde.
I'm sorry, Jer. Hang on. I'll explain later.
- Nenhum, Jer.
Oh, it's no problem, Jerry.
Tens aí uma cópia do acordo, Jer?
Jer, have you got a copy of that agreement on you?
O contrato diz que Lake, Charles T. Terá de ser o protagonista.
No, no, no, no, Jer. It says here... that Lake, Charles T, has to perform the part.
Claro que vão!
Sure they are, Jer.
Confia nele. Passou a vida a quebrar regras.
Jer, trust him, he's made a career out of bending the rules.
Acciona o resto da maquinaria, Jerry!
Okay, Jer, hit the rest of the plungers.
"Acção", Jer.
Roll it, Jer.
Vai por mim, Jer... conheço monstros marinhos.
( Hannibal ) Trust me, Jer, I know sea monsters.
Jer!
Hey, Jer!
Parece que o velho Jerry estava equivocado.
Seems old Jer was wrong.
Está bem Jerry?
You okay, Jer?
Não tocaste nele, pois não Jerry?
You didn't touch him, did you, Jer?
Sabes, Luke, eu sei o que é Jer-Jun, mas não era bem acupunctura aquilo que fizeste.
You know, Luke, I know a little about Jer-Jun, but that was more than acupressure you were using.
Ensino-te o princípio do sonar, tu ensinas-me coisas de Jer-Jun.
I'll teach you about sonar principals, you teach me about Jer-Jun.
É o Jer.
Preston, it's Jer.
Ah, chega aqui. Ei, Jer.
Ah, come here.
Dá-me uma Holsten.
Hey, Jer. Give me a Holsten.
Obrigado, Jer.
Thanks, Jer.
Prazer em conhecê-lo. - Quem é esse Jer?
Nice to meet you.
- O empregado daquele bar...
Who's Jer? The bartender at this bar...
Foi isto que matou o Jer.
That's what killed Jer.
Olá!
Jer- - Oh, hi.
Jerry, obviamente algum deve ser queimado... e já que não queremos colocar fogo no teu porco... de queijo... defumado.
Jer, obviously something requires burning. And since we don't wanna set fire to your smoked cheese pig, why don't we, uh,
Grande jogada, Jerr.
Good move, Jer.
Ben é o Jerry.
Ben, it's Jer.
Já vou, Jerry.
Coming, Jer.
Última oportunidade, Jer.
WAS THIS SOME KIND OF A...
Pólvora seca.
THIS IS YOUR ONLY CHANCE, JER. NOW, LOOK.
O dinheiro é meu, Larry!
LAST CHANCE, JER.
Jer?
Let's, uh, call the cop car in.
Acredita em mim.
Trust me on this, Jer.
Que pena.
That is too bad because, you know... I think Face could do it. Jer, that....
Mata-o, Jerry!
Kill him, Jer!
Jer...
Jer.
Desde aquela noite em que o Jer morreu.
Not since the night Jer died.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]