English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Jessup

Jessup traducir inglés

251 traducción paralela
Sr. Jessup?
Mr. Jessup?
Tenho novidades para si, amigo. Ninguém se mete com o Artie Jessup, percebeu?
Well, I got news for you, pal, nobody makes Artie Jessup a patsy, you got it?
Se apanharmos o nosso homem com o dinheiro, apanhamos o assassino.
Catch this man Jessup with the money, we'll have our killer.
- Chama-se chantagem, Jessup.
( Mark ) It's called blackmail, Jessup.
Não acredito que o Jessup pudesse ter morto estas duas mulheres, especialmente a sua mulher.
I don't believe Jessup killed either of these women, particularly your wife.
O Jessup surpreendeu-a e matou-a.
Jessup surprised and killed her.
Muito antes do Jessup chegar.
Long before Jessup got there.
Mas de repente apercebi-me que estavam os dois metidos nisto e queriam culpar o Artie Jessup.
You were in it together and you tried to blame Artie Jessup.
E a verdade é que o Jessup não andou nem perto das casas nessas noites.
And the truth is that Jessup was nowhere near either house either night.
Tirou-as de casa do Caldwell, escondeu-as, e colocou-as aqui para incriminar o Sr. Jessup.
You took them from the Caldwell house, you hid'em, and today you planted'em here to incriminate Mr. Jessup.
Pedi ao Sr. Jessup para telefonar ao Sr. Caldwell sabendo que o Caldwell iria falar consigo.
You see, I persuaded Mr. Jessup to telephone Mr. Caldwell, knowing that Caldwell would contact you.
Por isso, hoje de manhã, bem cedo, assim que assinei o contrato de arrendamento, fiz um ficheiro falso do Sr. Jessup.
So this morning, very early, just after I signed the lease, I made up a new file folder on Mr. Jessup.
Ela pode ir para a quinta de Jessup.
She can go to the jessup farm.
Respondo? Lizzie está na casa de Jessup.
Lizzie's at the jessups.
Ora! O que é que supõe que falámos na casa de Jessup?
Now what do you suppose we talk of at the jessups?
Foi a enfermeira diplomaa que repreendeu... o Sr. Jessup na praia.
It was the trained nurse that shouted down To Mr. Jessup on the shore.
O Sr. Jessup assistiu à tragédia?
Was jessup in on the tragedy?
Partamos para a casa dos Jessup.
Hop off to the jessups. I'm not going.
- Matt Jessup?
- Matt Jessup?
- Os rapazes estão a apanhar Mavericks.
- The Jessup boys are taking mavericks.
Apanhamos os irmãos Jessup a correrem com algumas das nossas acções.
We caught the Jessup brothers running off with some of our stock.
Deixá-lo abater os rapazes do Jessup ou os pendurasse?
Let him shoot down the Jessup boys or hang them?
O que tens em mente, Jessup?
What you got in mind, Jessup?
O Jessup disse-me que te viu a vir do riacho hoje.
Jessup tells me that he saw you coming back from the creek today.
Estou farto de jogos, Jessup.
Now, I'm tired of playing games, Jessup.
Não quero fazer parte dos teus esquemas, Jessup.
I don't want to be any part of your schemes, Jessup.
Jessup, não tens trabalho para fazer?
LUTHER : Jessup, haven't you got work to do?
- Vigie-os, Jessup.
- Keep'em here, Jessup.
- Prenda-os. - Sim, senhor.
- Arrest them, Jessup.
Dr. Jessup achou que as actividades cerebrais era bem interessantes.
Dr. Jessup found the encephalographic evidence especially interesting.
O que Jessup faz com isto?
What's Jessup doing with it?
Sabias que o... Jessup estava neste tipo de coisas?
Did you know Jessup was into this kind of stuff?
Bem, ele é bem sinistro.
Let's face it. Jessup is pretty flaky himself.
Jessup, és doido!
Jessup, you're a whacko!
És louco, Jessup. Estou a te levar para o Brigham... fazer um check-up completo em si. Vista-se.
You are a fucking flake, Jessup.
Estás bem, Dr. Jessup?
Are you okay, Dr. Jessup?
Estás bem, Dr. Jessup?
Are you all right, Dr. Jessup?
Ben Jessup.
Ben Jessup.
- Cortou-se a barbear-se?
Cut yourself shaving, Mr. Jessup? No.
Reparaste se havia os nomes Jessup ou Victor nalguma carta?
Did you notice the names Jessup or Victor on any of the letters?
Tenho sempre.
It's always my business, Mr. Jessup.
- Este é o Sr. Jessup. Cujo nome verdadeiro não é Jessup.
This is Mr. Jessup, whose name isn't really Jessup.
Sou o detective Quirke e este é o detective Jessup.
Inspectors and Jessup...
O detective Jessup vai tomar nota, se não se importa.
Inspector Jessup will take notes. If it does not bother you.
O detective Jessup veio ver-te.
A cop came to see you. Inspector Jessup.
Fala Terry Lambert, detective Jessup.
This is Terry Lambert. Inspector Jessup...
Artie Jessup.
Artie Jessup.
- Sr. Jessup!
Mr. Jessup!
- Gooder e Jessep.
- Gooder and Jessup.
Jessup!
Jessup!
Como o seu trabalho.
Oh, Mr. Jessup, like your work?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]