Translate.vc / portugués → inglés / Kathie
Kathie traducir inglés
164 traducción paralela
- Kathie Moffatt. - Obrigado.
- Kathie Moffat.
- Trabalha para Kathie Moffatt?
You work for Katherine Moffat?
- Kathie. - Agrada-me.
Kathie.
- Diz-lhe, Kathie.
Tell him, Kathie.
- A Kathie regressou a casa.
Kathie's back in the fold now.
- Contaste-lhe tudo, Kathie?
Did you bare your heart to him, Kathie? I couldn't help it, Jeff.
És um espanto.
Oh, you're wonderful, Kathie.
Não mato ninguém por causa de um martini.
I wouldn't kill a guy for a martini. - Tell me, Kathie.
Ele tem razão.
- He's right, Kathie.
Com a Kathie?
Kathie?
O Joe morreu, Kathie.
Joe's dead, Kathie.
Acapulco não, que me lembro de ti na prisão para mulheres.
Not Acapulco because I'd keep thinking about you, Kathie. Up there in the women's prison in Tehachapi.
Vamos, Kathie, conta-lhe acerca do Joe.
Go on, Kathie, tell him about Joe.
Não foi ideia do Joe?
Tell me it was all Joe's idea. Go on, Kathie.
Não agora, Kathie.
Not now, Kathie.
Anima-te, Kathie, vais safar-te.
And cheer up, Kathie. You'll get out of it all right.
Não ouço o Regis e a Kathie Lee.
Turn up the TV, I can't hear Regis and Kathie Lee.
Primeira paragem : Regis e Kathy Lee!
First stop, Regis and Kathie Lee.
Vais participar no Regis e Kathy Lee?
You're going on Regis and Kathie Lee?
Mesmo em cima do vestido!
All over my Kathie Lee Casuals.
Eu chamei-o aqui, porque o vi...
The reason I asked you in here is I caught your appearance on Regis and Kathie Lee.
Podia ter levado a tua mãe num cruzeiro!
I could have taken your mother on the cruise with Kathie Lee Gifford.
A Kathie Gifford teve um bebé e já tem 45 anos.
Kathy Lee Gifford just had a kid and she's 45.
Acabou agora o Regis and Kathie Lee.
I just turned off Regis and Kathie Lee.
E até receber um abraço da Kathie Lee.
Kathie Lee might even hug me.
Kathie Lee Gifford vêm a South Park e o Eric Cartman empanturra-se para o grande dia.
Kathie Lee Gifford comes to South Park and Eric Cartman beefs himself up for the big day.
Kathie Lee Gifford ofendeu-vos?
Has Kathie Lee Gifford offended you?
Diz aqui que o troféu do Eric vai ser-lhe entregue pela Kathie Lee Gifford?
It says here that Eric's trophy will be presented to him by Kathie Lee Gifford?
A Kathie Lee vem cá?
Kathie Lee is coming here?
Kathie Lee Gifford.
Kathie Lee Gifford.
A Kathie Lee Gifford em South Park!
Kathie Lee Gifford in South Park!
A Kathie Lee adora crianças.
Kathie Lee loves children.
A Kathie Lee Gifford vem a South Park!
Kathie Lee Gifford is coming to South Park!
A Kathie Lee é uma bela rainha da fantasia sexual.
Kathie Lee is a beautiful, sultry queen of sexual fantasy.
Esqueceu-se da dor e do sofrimento que a Kathie Lee lhe causou?
Have you forgotten the pain and suffering Kathie Lee caused you?
E agora, a nossa última finalista do concurso de talentos Kathie Lee Epstein.
And now, our last talent-show finalist Kathie Lee Epstein.
Eu não posso matar a Kathie Lee Gifford.
I couldn't kill Kathie Lee Gifford.
Meninos, como todos sabem, a Kathie Lee Gifford vai estar presente aqui, na entrega dum prémio a um aluno qualquer pelo seu trabalho escrito.
Children, as you all know, Mrs. Kathie Lee Gifford will be here to present the award to some kid for an essay.
Não podemos deixar as nossas crianças andarem à pancada à frente da Kathie Lee!
We cannot have our children beating each other in front of Kathie Lee!
Você acredita mesmo que a Kathie Lee Gifford vai gostar disto?
Do you actually think that Kathie Lee Gifford would enjoy this?
A Kathie Lee Gifford que se lixe!
To hell with Kathie Lee Gifford!
Ele disse "A Kathie Lee Gifford que se lixe!"
He said, "To hell with Kathie Lee Gifford!"
Sr. Chapéu, a velha Kathie Lee vai ficar realmente surpreendida quando chegar aqui amanhã.
Mr. Hat, old Kathie Lee really will be surprised when she gets here tomorrow.
Há algum lugar aqui na cidade onde eu possa ter uma boa linha de tiro da Kathie Lee?
Is there somewhere in town I can get a good, clear shot...? View of Kathie Lee?
Não há fotos da Kathie Lee!
No pictures of Kathie Lee!
Lembra-se da Kathie?
You remember Kathie, don't you?
Lembro.
Yeah, I remember Kathie.
- Rezaste, Kathie?
You prayed, Kathie?
- Whit, é a Kathie.
- Whit, darling, this is Kathie.
- És um espanto.
- Oh, you're wonderful, Kathie.
Diz-me :
Oh, one thing, Kathie :