English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Kathryn

Kathryn traducir inglés

533 traducción paralela
Na semana passada você imitado Kathryn Grayson.
Last week you were Kathryn Grayson.
- Eu, Buckley Dunstan... _ "... aceito, Kathryn Banks... "-... aceito, Kathryn Banks... _"... para amar e cuidar... "-... para amar e cuidar... _"... deste dia em diante. " -... deste dia em diante.
- I, Buckley Dunstan take thee, Kathryn Banks... ... take thee, Kathryn Banks to my wedded wife... ... to my wedded wife to have and to hold...
Como Buckley Dunstan e Kathryn Banks... consentiram em se unir no sagrado matrimónio... eu os declaro marido e mulher... em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo.
For as much as Buckley Dunstan and Kathryn Banks have consented together in holy wedlock I pronounce they are man and wife in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
- Kathryn, Mike.
- Kathryn, Mike.
Ele e a Kathryn estão juntos há ano e meio.
Him and Kathryn have, uh, been together for a year and a half.
- Admito! Está tudo bem entre tu e a Kathryn?
Is everything all right with you and Kathryn?
E a Kathryn?
What about Kathryn?
A Kathryn está bem, o Philip e o Jack também.
Calvin. Kathryn's fine, Philip is fine, Jack is fine.
Deixem-me lembrar-lhes que outras atracções o espectáculo das focas e lontras, e, claro está...
'Let me bring your attention to some other events...' Kathryn. '... the seal and otter show and of course...'
- Que faz, Kathryn?
Kathryn, what are you doin'?
Substitui a Kathryn na vigia e diz-lhe que quero falar com ela.
RAMON : Take over for Kathryn on watch and tell her I want to see her.
Muito bem, a Kathryn e o Marcus vão colocar e activar o dispositivo.
All right, Kathryn... and Marcus will place and activate the device.
Desde que eles não consigam chegar onde não devem.
KATHRYN : As long as they don't get back off the grounds.
Está activada e não consegues fazê-la parar.
KATHRYN : It's set and you can't stop it.
Sou Kathryn Davis defensora dos direitos públicos.
Kathryn Davis, Public Defender's Office.
Sarah, é a Kathryn Murphy.
Sarah, this is Kathryn Murphy.
Kathryn Murphy, procuradora-adjunta de Birchfiled County.
I'm Kathryn Murphy, deputy district attorney in Birchfield County.
- Kathryn Murphy.
- Kathryn Murphy.
Kathryn, compreendemos que adores ganhar.
Kathryn, we understand that you love to win.
Kathryn, acreditas que foi violada?
Kathryn, do you believe she was raped?
Kathryn, és dos melhores.
Kathryn, you're an ace.
Sou a Kathryn Murphy.
It's Kathryn Murphy.
Sou a procuradora-adjunta, Kathryn Murphy.
I'm Deputy District Attorney Kathryn Murphy.
Chega agora ao tribunal Kathryn Murphy, delegada da Procuradoria, neste caso pioneiro.
Arriving at the courthouse now is Kathryn Murphy, the deputy district attorney in this precedent-setting case.
Kathryn?
Kathryn?
Kathryn!
Kathryn!
- "Kathryn Pierce"?
- "Kathryn Pierce"?
Fazem qualquer coisa para atrair a atenção da Cathryn e da Barbara.
They'd do almost anything to get Kathryn's and Barbara's attention.
Vá lá, Cathryn, despacha-te!
Come on, Kathryn! Hurry up.
É um facto, Cathryn.
That's a fact, Kathryn.
A Cathryn tinha razão, acho que não sabia muito sobre o tema.
Kathryn was right. I guess I didn't know much about it.
Sabes, já não namoro com a Cathryn.
You know, I'm not coupled up with Kathryn anymore.
Kathryn Janeway.
Kathryn Janeway.
Chamo-me Kathryn Janeway,
My name is Kathryn Janeway,
Comandante Chakotay, Chamo-me Capitã Kathryn Janeway.
Commander Chakotay, my name is Captain Kathryn Janeway.
Capitã Kathryn Janeway da Nave Federal Voyager.
Captain Kathryn Janeway of the Federation Starship Voyager.
Sr. Cole, chamo-me Kathryn Railly.
Mr. Cole, my name is Kathryn Railly.
Tenho a estranha sensação de que já o conheci.
KATHRYN : I have the strangest feeling I've met you before.
Kathryn, isto estava na minha caixa de correio!
Kathryn, this was in my box!
- Kathryn?
Hey, Kathryn?
Kathryn, há quatro anos que trabalhamos juntos.
Kathryn, we've been working together for four years.
" Em eras de grande pestil ência, há premonições e presságios. ESTA noite
KATHRYN : " ln a season of great pestilence, there are omens and divinations.
- Dra. Kathryn Railly Loucura e Visões Apocalípticas " Então, um dos quatro seres viventes entregou aos sete anjos
" And one of the four beasts gave unto the seven angels
Olá.
KATHRYN : Hi.
Kathryn, chamo-me Troy.
Kathryn, it's time. My name is Troy.
E eu entrava nesse sonho?
KATHRYN : And I was in it?
Estava corado e gemia.
KATHRYN : You're flushed, and you were moaning.
E perto de casa, em Baltimore, Kathryn Railly, a conhecida psiquiatra e autora de uma recente obra sobre a loucura, desapareceu misteriosamente ontem à noite após uma conferência na universidade.
And closer to home, in Baltimore, Kathryn Railly, prominent psychiatrist and the author of a newly released book on insanity, disappeared mysteriously last night after a lecture at the university.
Vamos embora daqui.
KATHRYN : Let's get outta here.
Está bem?
KATHRYN : Are you all right?
- Não lhe faça mal.
KATHRYN : Don't hurt her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]