English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Kyoko

Kyoko traducir inglés

130 traducción paralela
Como está a nossa irmã Kyoko?
How's our sister Kyoko?
O que estará a Kyoko a fazer em casa?
I wonder what Kyoko is doing at home now.
A Kyoko também se pode sentir sozinha em casa.
Kyoko may be lonesome at home, too.
Mas deixou de beber, quando Kyoko nasceu.
But he stopped drinking after Kyoko was born.
- E quando chega a Onomichi? - Amanhã, às 13h35. - Ligaste à Kyoko?
And arrive in Onomichi? Have you wired Kyoko?
A Kyoko deve estar preocupada connosco.
Kyoko must be worried about us.
- Kyoko. "
- Kyoko. "
A Kyoko foi buscá-los.
Kyoko's gone to meet them.
E tu, Kyoko?
And you, Kyoko?
Se a Kyoko se casar, ele ficará sozinho.
If Kyoko marries, he'll be left all alone.
Kyoko, a mãe ainda tem a faixa cinzenta de Verão?
Kyoko, did Mother still have her gray summer sash?
Mas Kyoko...
But Kyoko...
Mas ouve, Kyoko...
But look, Kyoko.
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
- Kyoko AOI
- Kyoko AOI
Kyoko ama o Antoine.
Kyoko loves Antoine.
O seu nome é Kyoko, e ela ama-te.
Her name is Kyoko, and she loves you.
Mas a Kyoko é outro continente!
But Kyoko is another world.
- Oh, desculpa.
Oh, I'm sorry. Kyoko? - Yes.
Kyoko? - Sim. Queijo para a menina.
Cheese for the lady.
Com licença, Kyoko, preciso fazer outra chamada.
Excuse me. I need to make another call.
Está num estado de Itsubishi Kyoko McSayonara.
He's in a state of itsubishi kyoto mcsayonara.
HIKARU OTSUBO, KYOKO HARA e RAKUMARO SANYUTEI
HIKARU OTSUBO, KYOKO HARA and RAKUMARO SANYUTEI
KOIZUMI Kyoko
KOIZUMI Kyoko
Raparigas nº3, Kakei Kyoko.
Girls # 3 Kakei Kyoko
Rapazes nº.1, Takuma, no. 5, Haruya, Raparigas no. 1, Nao, no. 3, Kyoko, no. 8, Risa, nº.13, Mayu, e Nanahara Shuya
Nanahara Shuya : Unknown
KYOKO
KYOKO
Peço desculpa pelo meu filho ter envolvido a Kyoko nisto.
I'm sorry my son had Kyoko-chan involved in this.
Kyoko...
Kyoko-san...
Apenas tenho uma filha, Kyoko.
I have only one daughter, Kyoko.
Kyoko, obrigado.
Kyoko-san, thank you.
Kyoko...
Kyoko...
Harase Kyoko, a Rainha do Terror?
You mean Harase Kyoko, a Queen of Horror?
Kyoko, isto é apenas o topo do iceberg.
Kyoko-san, this is merely the tip of the iceberg.
Sra. Kyoko, peço desculpa por ter-lhe feito esperar tanto tempo.
Kyoko-san, I'm sorry to have kept you waiting so long.
Eu vejo todos os filmes em que a Sra. Kyoko entra.
I watch all the movies you are in, Kyoko-san.
A fabulosa actriz, Sra. Harase Kyoko.
One and only Harase Kyoko-san is our guest today.
Kyoko, quando entrares na casa irás parar repentinamente.
When you step in the house, Kyoko-san, You will stop suddenly.
Sra. Kyoko.
Kyoko-san.
Sra. Kyoko, sente alguma coisa de especial?
Kyoko-san, do you feel anything special?
É uma oferta para si, Kyoko.
I'll give it to Kyoko-san.
Kyoko, você está grávida, não está?
Kyoko-san, you are pregnant, aren't you?
Soube que depois das filmagens tiveste um acidente de carro.
After that location work, Kyoko was in a traffic accident.
Kyoko!
Kyoko-san!
Sakai Noriko : Harase Kyoko ( Actriz )
Sakai Noriko as Harase Kyoko Actress
Horie Kei : Yamashita Noritaka ( Noivo da Kyoko )
Horie Kei as Yamashita Noritaka Kyoko's Fiance
Kyoko, verifica o que está em cartaz.
Kyoko, check the city listings.
Kyoko!
Kyoko!
Diz à Kyoko que a amo!
Osamu!
Fim de Jogo 06 : 45 Jogo Vazio
Shikanotoride Middle School 3B Boy # 1 Aoi Takuma Boy # 5 Sakurai Haruya Girl # 1 Asakura Nao Girl # 3 Kakei Kyoko Girl # 8 Shindou Risa Girl # 13 Hasuda Mayu Six remaining
E o nome dela é Harase Kyoko.
Harase Kyoko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]