Translate.vc / portugués → inglés / Laney
Laney traducir inglés
197 traducción paralela
Tragam o Laney.
Get hogan.
- Olá, Laney!
- Hey, Laney.
- Olá, Elaine, que é feito?
- Hey, Laney, what's going on?
- Laney...
- Laney.
Se alguém precisa de uma opinião médica, aqui a Laney conheceu um médico e está livre.
Well, if anybody needs any medical advice Laney met a doctor, and he's unattached.
É a Laney.
It's Laney.
Queres ver o cavalinho, Laney?
I'll show you the horsie. - Laney, wanna see the horsie?
- Olá, Elaine.
- Hey, Laney, Puddy.
- Laney, que tal vai a viagem?
Hey, Laney. How's the trip going?
Meus amigos a Laney está apaixonada!
Well, gentlemen Laney is in love. Dynamite.
Posso perguntar se vocês não gostam de festas destas em geral, ou desta porque é da Laney?
Can I ask you, would any baby shower bother you... or is this one worse because it's Laney's?
Laney Berlin.
Laney Berlin.
Laney, mostra-nos as mamas!
Laney, show us your tits!
Laney era uma caçadora de talentos de um estúdio de gravação... ou, como ela dizia... "Sexo com conta corrente."
Laney did AR for a record label... or, as she used to call it, sex with an expense account.
A Samantha e a Laney eram rivais há muito tempo.
Samantha and Laney had a long-standing rivalry.
Há dois anos, a Laney fez a coisa mais chocante de todas.
Two years ago, Laney did the most shocking thing of all.
Se a Laney, a rebelde, vai festejar a vinda do bebé, tens de ir.
Wild Laney is having a baby shower. You pull over.
Laney, precisamos de ti.
Laney, we need you!
Quando vi a Laney abrir o pacote do babete... com a mesma empolgação que ela... tirava as calças das estrelas de rock, não pude deixar de pensar...
As I watched Laney tear open a baby bib... with the same enthusiasm she once reserved... for tearing off rock stars'pants... I couldn't help but wonder...
Mesmo grávida de sete meses, a Laney não conseguia ficar vestida.
Even seven months pregnant, Laney couldn't keep her clothes on.
Obviamente, parte da velha Laney tinha sobrevivido.
Clearly, a part of the old Laney had survived.
A cerveja e os salgadinhos do Flannagan na estrada Cinco... eram o antídoto perfeito para a humilhação em casa da Laney.
Beers and bar nuts at Flanagan's off Route Five... were the perfect antidote to Laney's House of Humiliation.
- É a Laney.
- It's Laney.
Na verdade, estavam assim desde a altura em que ela tinha dez anos.
The truth is, Laney's hormones have been going wild since she was ten.
Olá, Laney!
Hi, Laney!
Tentei manter a Charlotte longe da Laney... e a Laney longe do vodka.
I spent the next hour keeping Charlotte away from Laney... and Laney away from the vodka.
Laney, se calhar devias pensar em voltar para casa, não?
Laney, maybe we should think about getting you home, all right?
Laney, volta aqui.
Laney, come on. Come back.
Apesar dos esforços para ser livre... parecia que a cerca eléctrica invisível da Laney... chegava até Manhattan.
Despite her best eff orts to run free... it appeared that Laney Berlin's invisible electric fence... stretched all the way to Manhattan.
Laney, tu mudaste.
Laney, it's not who you are anymore.
Bom dia, Laney.
Good morning, Laney.
- Laney?
- Laney?
- Ois, Laney.
- Hey, Laney.
- Está maravilhoso, Laney.
- That's wonderful, Laney.
Laney,
Laney,
Quê, a Laney Boggs? Não.
[Zack] What, Laney Boggs?
E se queres fazer da Laney Boggs rainha, eu diria que tens o teu tempo todo ocupado até lá.
And if- - if Laney Boggs is gonna be queen, I'd say you pretty much got your work cut out for you.
- Pensaste, " Bem, lá está a Laney Boggs. É uma croma... - Olha, Laney.
- You think, " Oh, well, there's Laney Boggs.
-... portanto deve ser esperta. " Errado, não sou.
- Look, Laney. - Laney.
Laney, eu tenho a 4ª média mais alta da minha turma.
- She must at least be smart. " Well, guess what, I'm not. Laney, I have the fourth highest G.P.A. in our class.
Antes de irem, a nossa actriz Laney... acabou de me informar de que se encontra uma excitante nova voz entre nós. Está por cá algum Zack Siler?
Um, before you leave, our performer Laney... has just informed me that there is an exciting new voice among us.
Laney, não compreendo.
- Laney, I'm not following.
- Laney, espera.
- Laney, wait. Can't we just- -
- Olá, Laney. É Laney, não é?
- Hey, Laney. lt is Laney, right?
- Então e tu, Laney?
- So, what about you, Laney?
Olá, Laney.
- Hi, Laney.
Laney, escuta.
So, Laney, listen.
- Laney... - Vá lá.
- Laney- -
- Laney.
- Laney.
- Laney.
She's a dork.
- Laney, estava apenas...
- Laney, I was just- -