Translate.vc / portugués → inglés / Lenin
Lenin traducir inglés
234 traducción paralela
Lenine.
LENIN
Lenin numa cabana.
Lenin in a shanty.
Visita ao cargueiro de passageiros "Lenin" de Odessa para Yalta
Tour of the passenger freighter "Lenin" from Odessa to Yalta
Clube dos Trabalhadores Lenin, em Odessa
Lenin workers'club, Odessa
Clube Lenin : o 1º Plano a Cinco Anos
Lenin club, the first five-year plan
Olhe, Buljanoff, se Lenine fosse vivo, diria :
Look, Buljanoff, if Lenin were alive, he would say :
Mas quem sou eu para contradizer Lenine?
But who am I to contradict Lenin?
Tenho vergonha de colocar uma foto de Lenine num quarto assim.
I'm ashamed to put a picture of Lenin in a room like this.
Libero Antonio Lenin.
- Libero Antonio Lenin.
Sim, tambem lhe chamamos Lenin
If that's the case, you can add Lenin too.
Como está o Lenine?
- How is Lenin?
Lenine?
- Lenin?
Sim, Lenine Camillo Liberto, o teu filho mais pequeno.
Yes, Lenin Camillo Libero. Your last god...
Sr.Presidente, como está o Lenine?
How's Lenin?
Lenine Liberto Camillo.
- Lenin? - Lenin, Libero Camillo.
Sorte! Um beijo para o pequeno Lenine!
Good luck and kiss little Lenin for me!
Uma produção dos estúdios Lenineda "Mosfilm", 1957
An Order of Lenin Film Studio "Mosfilm" production, 1957
Näo foi o vosso Lenine que vendeu a Rússia por trinta marcos alemäes?
Your Lenin has sold Russia for thirty German marks.
"A revoluçäo näo se faz de luvas" - disse Lenine.
"You can't make revolution with your gloves on," Lenin said.
Nunca os chamei... para derrubar estátuas de Estaline e de Lenine!
We have never called you to knock down statues of Stalin and Lenin with picks!
Parece que te querem dar o prémio Lenine do desanuviamento.
It seems they want to award you the Lenin prize for détente.
Estúdios "Lenfilm", Leninegrado
The Leningrad Order of Lenin Film Studio "Lenfilm"
Lénine :
LENIN :
"Na revolução, não há tarefa" fácil ", nem meios de luta "fáceis".
Remember, Lenin said, "In a revolution, there are no easy tasks, nor easy methods."
Creio que é de Lénine.
Who said it? Lenin, I think.
PENSAMENTOS DE LENINE
- THOUGHTS OF LENIN -
O santo, a hostia, a Biblia de Lenine... todas as coisas que este louco trouxe com ele.
Prayer cards, holy wafers, Lenin's bible all the stuff this madman brought with him!
Até o camarada Lenine subestimou a angústia da frente e a nossa capacidade de sofrimento.
Even Comrade Lenin underestimated both the anguish of that 900-mile-long front and our cursed capacity for suffering.
Lenine está em Moscovo.
Lenin's in Moscow.
Lenine em Moscovo!
But Lenin in Moscow!
Então esse tal Lenine vai ser o novo Czar?
This Lenin, will he be the new tsar then?
Mas o Leonov quis meter-lhe à força na cabeça, as obras completas de Lenine.
But Leonov tried to stuff his head full of Lenin.
Lembro-me muito bem do seu amigo Lenine.
I remember your ch-chap Lenin very well.
No seu discurso no Congresso dos Trabalhadores dos Transportes da Rússia, no dia 29 de Março de 1921, Lenine mostrou que a luta de classes não desaparecia sob a ditadura do proletariado, mas sim que ela revestia outras formas.
Lenin showed class struggle doesn't disappear under proletarian dictatorship. It takes on other forms.
Porque a análise concreta de uma situação concreta é, como diz Lenine, a própria substância...
Because an analysis of a specific situation, as Lenin says, is the essential... An analysis?
E eu penso como Lenine. Mais vale arrancar um dedo ao inimigo do que ferir-lhe dez.
Lenin said to cut off one enemy finger to save ten.
Vladimir Ilich Ulyanov, conhecido mundialmente por Lênin, líder da Revolução Russa, escritor, homem de estado e pai do comunismo moderno.
Vladimir ilich ulyanov Better known to the world as lenin Leader of the russian revolution, writer, statesman
Com as pontuações iguais, passamos à segunda rodada e, Lênin, vai começar por 10.
So, with the scores all equal now We go on to our second round And, lenin, it's your starter for ten.
Quem teria sido Lenine sem organização, ou Castro?
What was Lenin without his organization? What was Castro without his organization?
Sr. Lenin.
Mr. Lenin.
Com licença, Sr. Lenin, sou do "Trabalhador Socialista".
Excuse me, Mr. Lenin. I'm from the "Socialist Worker."
A teoria de Lenin se resume a isto :
" Lenin's theory comes to this :
E Lenin decide o que todos eles pensam. "
And Lenin decides what they all think. "
Se eu fosse você, prenderia esse Lenin.
In your position, I'd put this Lenin quietly in jail.
Se o povo quiser Lenin ele o elegerá em dezembro.
If the people want Lenin they can vote him into power in December.
Lenin ofereceu a paz.
Lenin offered peace.
" Ma chère, eu vi o Lenin.
" Ma chère, I've seen this Lenin.
Dirigiu a União Soviética após a morte de Lenine em 1924, e fez milhões de mortos. " Imaginem um tipo sem carta que conduz um Ferrari a 300 km / h.
Took power in the USSR after Lenin died in 1924, killing millions. "
Saudações da Rússia soviética.
Burn all the New York magazines and hang a portrait of Lenin in my office.
- Marx, Engels, Lenine e Estaline... - Pareces um carteiro com esse boné.
Yes, Marx, Engels, Lenin and Stalin teach us to carefully study the situation very conscientiously.
Bem, trouxe aqui todas estas personalidades que, aliás, nos custaram caríssimo, achei por bem preveni-los, para que se dessem conta das contradições que existem entre as diferentes ideias, sistemas, teorias, países e bandeiras.
That was invented by Lenin. You've heard the experts I called in. They were very expensive.