English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Libs

Libs traducir inglés

57 traducción paralela
Vamos começar do princípio, sem as improvisações.
Let's take it again from the top, without the ad-libs.
Passo a citar : "Quanto à actuação do SupInt. Harry" Arranca "Órgãos como Sancho Pança, o público ficou perplexo face ao seu sotaque de Gales e intimidado com improvisos abusivos."
'as for the performance of Superintendent Harry "Snapper" Organs as Sancho Panza, the audience were bemused by his high-pitched Welsh accent and intimidated by his abusive ad-libs.'
Lê-o palavra por palavra e não acrescentes nada, por favor.
Read it word for word and no ad libs, please.
Aviso-a já, Tanya Devedora de Lotus, sou contra a libertação da mulher.
I warn you, Tanya, the Easter lotus... I am opposed to the women's libs.
Esgotou-se-me a imaginação.
I've run out of ad libs.
Eu escrevi as suas improvisações.
I WROTE HIS AD-LIBS!
- Liberdade!
- Libs!
E isto são Madlibs.
And these are Mad Libs.
Não voltes a meter "buchas"?
No more ad libs, Ricky. I mean it.
O Mad Libs!
Mad Libs!
Não conta nas nossas cabeças Como boas Mad Libs.
Just count in our heads as good Mad Libs.
É como sair com a Mad Libs...
It's like dating Mad Libs.
- São improvisações porcas?
- Is this dirty mad libs?
Isto é o que há pra contar A Andromeda... Nenhum improviso
This is what to tell the Andromeda No ad-libs
Se alguém precisar de mim, estarei no escritório a fazer contas.
If anyone needs me, I'll be in my office doing Mad Libs.
Sticky hair, stickyhips, stubble on my sticky libs Michael, you're the only...
# Sticky hair, stickyhips, stubble on my sticky libs Michael, you're the only... #
- LIBS.
- LI BS, my man.
Eu corri o vídeo da Monica a sair da galeria ontem á noite, com o filtro "LIBS".
I ran video of Monica leaving the gallery last night through this LI BS filter.
- "Lábios Loucos"
- "Mad Libs"
Lindsay, três pessoas podem jogar Lábios Loucos?
Lindsay, can three people play Mad Libs?
Bem, Juju.. eu e a Lindsay estamos no meio de uma partida de Mad Libs...
Well, Ju-Ju, Lindsay and I are in the midst of some Mad Libs.
Mudei a mensagem do telefone para dizer que estamos fora, tenho um kit de primeiros socorros, baixei o termóstato do frigorífico, liguei para o jornal e suspendi a entrega e apaguei um livro velho de palavras cruzadas para termos algo para nos entreter no carro.
I changed the phone message to tell people we'd be out of town, I put together a first aid kit I turned the fridge thermostat down, because it doesn't have to be cold I called the paper and stopped delivery and I erased an old Mad Libs book so we'd have something to entertain us in the car.
Palavras cruzadas?
- Mad Libs, huh? - Yeah.
Detectives... tenho os vossos resultados.
Detectives, I've got your libs results.
Ela até se deu bem com o Randy, que finalmente conhecia alguém que também adorava o Mad Libs.
She even got along with Randy who finally found someone who enjoyed "Mad Libs" as much as he did.
- Queres jogar ao Mad Libs?
You want to play Mad Libs? Yeah. Here's a Mad Lib :
Com a EIL. - Quem é Eil?
Maybe.With libs.
- Espectroscopia induzida por laser.
Who's libs? Laser induced breakdown spectroscopy.
Quer dizer, as coisas que eu grito quando vamos ao cinema, e todos aqueles Mad Libs que eu fiz.
I mean, think about all that stuff I yell at the movie screen and all those great mad libs I've done.
Reinicializando o LIVS.
Reinitiating LIBS.
Ela está a vender Mad Libs que já preenchemos.
She's selling Mad Libs that we've already filled out.
Precisava mesmo do braço direito do He-Man e deste velho livro de "Mad Libs".
I really needed He-Man's right arm and this old book of Mad Libs.
Isto não é assim como tu pensas.
This ain't Mad Libs, Chiles.
Estou a comer um biscoito de chocolate e a fazer jogos de palavras.
Munching on this chocolate Frisbee, doing some Mad Libs.
Scrabble, Mad Libs...
Scrabble. Mad libs.
Eu amei seu performance e sua atitude.
You made me feel it. I loved your runs and your ad libs.
"Técnicas Loucas de Física".
Physics Mad-Libs.
- Adoro jogos de palavras.
- I love Mad Libs.
Parecia uma algaraviada de uma hipster.
To me, it all sounded like hipster mad libs.
Só vamos conviver, fazer jogos de palavras, ver como é jogar ao beer pong sóbrios. Nunca fiz isso.
We're just gonna be hanging out, playing Mad Libs, see what it's like to play beer pong sober- - never done that.
Leva isto a sério.
Libs, come on, take it seriously.
Vá lá, Libs, é bom para a aldeia!
Come on, Libs, this is good for the village!
Há males que vêm por bem, Libs!
Every cloud, Libs. Every cloud!
É preciso acreditar, Libs.
Belief is the bridge, Libs.
É um jogo de palavras ao contrário.
It's like doing mad libs in reverse.
Bem, que tal alguns livros loucos?
Well, how'bout some mad libs?
Eu trouxe um livro.
I brought "mad libs."
Ninguém me leva o meu Ned Vou ensiná-lo a divertir-se
# # [Ad-libs Song]
Até logo, Libs.
Later, Libs.
O stress mata!
Chill, Libs.
Muito bem, vamos passar mais algumas vezes, mas vamos fazer uma pausa primeiro, está bem?
♪ THIS IS MY LIFE, THIS IS MY TAPESTRY ♪ [ad-libs ] [ song ends] - ALL RIGHT, WE'RE GONNA GO A FEW MORE TIMES,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]