English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Louie

Louie traducir inglés

1,102 traducción paralela
Vamos, Louie.
Come on, Louis.
Acho que Louie Martin deve dar uma olhada.
And Louis Martin I think should look at it.
Louie, o miúdo vem aí.
Louie, the kid's coming out.
Louie, preciso de mais voz do trio.
Louie, I need more voice from the trio.
Apanhámo-lo, Rei Lu!
We got him, King Louie!
E aqui o bom Rei Lu...
And ol'King Louie...
Ena, primo Lu, és mesmo bom.
Gee, Cousin Louie, you're doin'real good.
Mugsy, Louie, vamos.
Put plan A into operation. Move out!
Louie achou que aquela foi minha melhor atuação.
Louie thought it was my best performance.
E Lusinha, Deus a abençoe, ela ela não está entre nós mais.
Little Louie, God bless him, he's... He's not with us anymore.
Eu sei você está triste pelo Louie.
I know you're sad about Louie.
Louie, Louie
Louie, Louie
Burke, o teu carro está ali na esquina.
Burke, your car's at the curb. Louie's waiting.
Está lá o Louie à espera.
It's nice and warm.
Louie, enlever le drat.
Louie, enlever le drat.
Não, Louie.
No, Louie.
Louie, ele precisa de um intermediário.
Louie, he needs an intermediary.
Você já ouviu a letra para "Louie, Louie"?
Did you ever listen to the words to "Louie, Louie"?
- Louie!
Oh, hey, Louie.
Bacana, Louie.
This is great, Louie.
- Louie?
- Louie?
Louie. PDN.
Louie?
Então porque não aceitaste o emprego na Boeing que Louie Netz te ofereceu?
Then why didn't you take the job that Louie Netz offered you at Boeing?
Sou amiga do Louie Sal.
I'm a friend of Louie Saul.
# Louie, Hymie, Abie, Sam
# Louie, Hymie, Abie, Sam
Louie, o homem está seco.
Hey, Louie. The man is dry.
Traga jeropiga.
Some Louie Don Compan.
- Deve ter sido o Louie que ligou.
Oh, it must've been Louie who called you. - Yeah.
- Sim. O Louie.
Louie.
O Louie disse-me para terminar antes da troca de turno.
But, Louie, he said I had to be in and out before your shift change.
Não quero que o Louie pense que não aparecemos.
Wouldn't want Louie to think we didn't show up.
Monica 10 : 00h - Fala com o Louie Isso mesmo...
Three ducks, pick anything on the side shelf.
Disseram-me que encontrava aqui um senhor chamado Louie.
I was told I might find a gentleman here named Louie.
Procura o Louie?
You're looking for Louie?
Não digas isso, Louie!
Don't say that, Louis.
já tenho problemas que cheguem, Louie.
I've got enough problems, Louis.
Levante-se, Louie!
Get off your knees, Louis.
Cale-se, Louie!
- Shut up, Louis.
Isto não é Shakespeare, Louie.
This is not Shakespeare, Louis.
Estou a falar de uma proposta de negócios, Louie.
I'm talking about a business proposition, Louis.
Aqui ninguém quer comprar droga, Louie!
Nobody wants to buy your drugs, Louis.
Procuro um tal Louie Winthorpe.
I'm looking for a Louis Winthorpe.
Louie! É ele! É o Valentine!
Louis, Louis. lt's him. lt's Valentine.
- Eu acredito nele, Louie.
- l believe him, Louis.
É ele, Louie! Foi ele que me pagou para me meter consigo.
Louis, Louis, that's him, the guy who paid me to talk dirty to you.
É o nosso, Louie.
That's us, Louis.
- Louie!
Louis.
É que fiz uma aposta aqui com o Louie.
Oh, see I made Louis a bet here.
- Prepara-lhe um uísque.
[Chuckles ] Hey, Louie. [ Speaks Italian]
Desculpe... olá, Louie! Feliz Natal!
Sorry about that.
- Não faça isso, Louie. - Foi uma experiência.
It was an experiment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]