English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Lúmen

Lúmen traducir inglés

191 traducción paralela
Duplicar o lúmen intravenoso.
Double lumen IVs.
Drenam bílis e não comunicam com o lúmen da vesícula biliar.
They drain bile and don't communicate with the gallbladder lumen.
Isto é PVC com triplo-lúmen.
This is a triple-lumen CVP.
Há fluido no lúmen a mais.
There. There's extra lumenal fluid.
O lúmen gástrico continha um material escuro e pastoso, talvez carne ligeiramente digerida e alguma matéria vegetal.
Gastric lumen contained dark, pasty material, maybe slightly digestive meat, stringy vegetable matter.
Cateter PVC triplo lúmen.
Abby, triple-lumen CVP kit?
- Boa qualidade, lúmen duplo, C salino.
- High profile, double lumen, full C saline.
Aquela sombra no interior do lúmen é o cateter.
That shadow within the lumen is the catheter.
O ar pode vir de uma falha no lúmen no intestino delgado ou em casos raros, o ar pode vir... do ar.
Air can either come from a breach of the lumen in the small intestine, or, in rare instances, air can come from the air.
- Lúmen simples?
Single-lumen?
Não consigo abrir o lúmen.
Damn it, I can't get the lumen open.
Um dezesseis F de três vias.
Get me a 16 French, triple lumen.
Philip, preciso que faças a tricotomia das virilhas deste paciente para eu por um catéter femoral.
Philip, I need you to shave his groin so I can place a femoral triple-lumen.
Kemp, acende o farol.
lumen, lumen!
Lidocaína a 1 %.
Okay, triple lumen tray and 1 percent lido.
Lumen, linha 5.
Lumen, line 5.
Lumen, atende a porra do telefone.
Lumen, pick up the fucking phone.
Cateter de três entradas.
Triple lumen catheter.
Regina Kroit, Angela Zeva... e Andrea Lumen... de participação e cúmplicidade em assassinio em 300 casos.
Regina Kroit, Angela Zeva and Andrea Lumen of jointly aiding and abetting murder in 300 cases.
Regina Kroit, Angela Zeva e Andrea Lumen... cada uma a cumprir uma sentença incondicional de quatro anos e três meses.
Regina Kroit, Angela Zeva and Andrea Lumen to each serve a total sentence in prison of four years and three months.
Lumen Ann Pierce, do Minnesota.
Lumen Ann Pierce, from Minnesota.
A Lumen não confia em mim por causa da verdade.
Lumen doesn't trust me because of the truth.
O problema é que a Lumen sabe demasiado sobre mim, e eu não sei nada sobre ela.
The problem is Lumen knows way too much about me and I know nothing about her. Hm.
Acho que a minha mulher... A mãe dele... Talvez tenha deixado a mala dela aqui.
I think my wife, his mom... might have left her luggage here, Lumen Pierce.
Lumen Pierce. Vamos dar uma vista de olhos.
Let's have a look-see.
Lumen.
No offence.
L-U-M-E-N.
Lumen. L-U-M-E-N.
" Querida Lumen,
" Dear Lumen...
- Lumen...
- Lumen...
Não! - Lumen.
- Lumen.
Lumen,
Lumen...
Lumen, Lumen...
Lumen. Lumen.
Lumen Ann Pierce.
Lumen Ann Pierce.
Lumen!
Lumen...
A Lumen precisa de se afastar do lado negro.
Lumen needs to stay away from the darkness.
Sim, na Lumen.
Yes. On Lumen.
Essa diversão incluiu a Lumen?
Did that fun include Lumen?
Preciso de o matar para a Lumen não ter de o fazer. Não quero que siga esse caminho.
I need to kill him... so Lumen doesn't have to.
Tenho de convencer a Lumen a fazer o que nunca consegui. Seguir em frente.
I have to convince Lumen to do what I never could - to move on.
Porque pertencem à Lumen.
Because they belong to Lumen.
A Lumen está em casa em Minneapolis... Outra parte da minha vida arrumada.
Lumen is home in Minneapolis, another part of my life packed away.
Lumen Pierce.
Lumen Pierce.
Aconteceu a Lumen.
Lumen happened.
A Lumen não testemunhou o assassinato da sua mãe, mas ela nasceu em sangue...
Lumen didn't witness her mother's murder, but she was born in blood.
Lumen?
Lumen?
Não consigo vingar a morte da Rita, mas posso ajudar a Lumen a vingar o que lhe foi feito.
I can't get revenge for Rita's death, but I can help Lumen avenge what was done to her.
- Tubo na aorta.
- Double lumen on an aortic arch.
- Lumen?
- Lumen?
Nome, Lumen Pierce.
- Name, Lumen Pierce. Lumen.
Lumen, nome estúpido.
Stupid fuckin'name.
Será a Lumen quem me completará?
Is Lumen what will make me whole?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]