English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Macallan

Macallan traducir inglés

100 traducción paralela
Um uísque Macallan, 12 anos, puro.
Macallan 12 neat.
Macallan 18?
Macallan 18?
Macallan 18, Belvedere e Bombay Sapphire.
Macallan 18, belvedere... Bombay sapphe.
Os do jarro de cristal e do Macallan são da vítima.
The ones on the crystal tumblerand the macallan belong to the victim.
Senhor, acho que encontramos alguma coisa aqui.
MacALLAN : Sir, we might have found something in here.
Macallan. Tem 18 anos, eu acho.
That is Macallan, Eighteen years, I think,
Macallan puro, água mineral à parte, sem gelo.
Macallan neat. Mineral water on the side.
Macallan, 18 anos... Como vai isso, Lenny?
Macallan 18, neat.
Pode trazer-me outro McCallum 18 simples, aqui para o meu amigo?
Barkeep, can I have another Macallan 18 neat for my buddy here?
E quando chegámos ao quarto pegou imediatamente no telefone e pediu uma garrafa de Macallan 25 anos.
When we got back to the room he immediately got on the phone and ordered some MaCallan 25.
Macallan 18, três dedos, uma pedra de gelo.
Macallan 18, three fingers, one ice cube.
Traga-nos dois Macallan 25 anos, puro.
Bring us two Macallan 25s, neat.
- Mais duas, por favor.
Macallan.
Macallan de 50 anos.
50-year-old Macallan.
É um Macallan de 18 anos.
18-year-old MacCallan?
Macallan 25 anos, puro.
Macallan 25, neat.
Então pede um copo do teu Macallan 20 pretensioso e vamos descobrir como iremos lutar juntos.
So order a glass of your Macallan 20-pretentious, and let's figure out how we're going to fight this together.
Pedi-te um "Macallan" puro.
I ordered you a Macallan, neat.
Uísque Macallan raro e fino, 1926.
I use Macallan Rare and Fine, 1926.
- Macallan com gelo. - Obrigado.
- Macallan on the rocks.
O MacAllan continua no mesmo lugar.
The MacAllan's still where it used to be.
"Macallan 25", por favor.
Macallan 25, please.
Antes de ir, pode-me servir um copo do seu "Macallan" 30 anos, por favor?
Before you go, might I trouble you for a glass of your Macallan 30, please?
Podes ir com a carrinha para casa, e tens uma garrafa de Macallan debaixo da pia da cozinha.
Why don't you just take the truck home. And there's a nice bottle of Macallan under the kitchen sink.
Macallan 18 anos.
Macallan 18.
Tenho um Macallan de 39 lá atrás.
I've got a Macallan'39 in back.
Levamos aquele qualquer coisa da Segunda Guerra Mundial. O Macallan?
We'll take the whatever you said from World War II.
Isso.
The Macallan? Right.
O Macallan'39.
The Macallan'39.
Jay, dás-me um MacCallan 18?
Jay, can I get a Macallan 18?
MacCallan 36.
Macallan 36.
Não pedi um MacCallan 36.
I didn't order a Macallan 36.
Sei da tua preferência por Habushu, mas só tenho um Macallan 39 que pode fazer-te mudar de ideias.
I know you're partial to Habushu, but I just happen to have a Macallan 39 that might make you change your mind.
Um Macallan, certo?
Um, Macallan, right?
Pode trazer-me um Macallan 08?
Uh, could I get a Macallan 18?
Macallan.
Macallan.
De facto, em honra disto... e de vocês todos estarem aqui, está na hora de abrir o Macallan.
In fact, in honor of this, and you guys all being here... it's time to crack open the Macallan.
Um Macallan de 62 anos?
62 year old Macallan?
Não se mistura Macallan com Coca.
You did not mix Macallan with coke.
Não consigo que coma, mas encontrei uma garrafa vazia... de Macallan de 50 anos cheia de pelo em volta.
I can't get him to eat, but I found an empty decanter, of 50-year-old Macallan with fur all over it.
Uma garrafa de Macallan?
A bottle of Macallan?
Olá, quero um Macallan, puro, e a senhora quer outro vodca martini.
Hey, I'm gonna have a Macallan, neat, and the lady will have, uh... another vodka martini.
Ainda bebes Macallan?
Macallan still your drink?
- Pode ser preciso convencer o Macallan. - Não conhecemos este homem.
- Macallan could take some convincing.
O Macallan reverte isso, ele vence-nos a eleição.
Macallan reverses that, he wins us the election.
- Conheces o Macallan? - Sim, Sr. Presidente.
- You've met with him, Macallan.
Escavam à volta, descobrem o que o Macallan está a fazer...
They dig around, find out what Macallan's up to...
Mr. Macallan.
Mr. Macallan.
Vá para casa, Mr. Macallan.
Go home, Mr. Macallan.
O Doug também tem o Macallan com ele.
Doug's got Macallan with him, too.
- Whisky de 20 anos.
20-year Macallan, sir. Oh, thanks, Jeffrey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]