English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Max

Max traducir inglés

19,347 traducción paralela
Bem, provavelmente terás que esperar mais algum tempo para descobrir o sexo do bebé, porque a Max e eu temos um anúncio para fazer.
Well, you might have to wait a little longer to find out the sex of the baby, because Max and I have a new business announcement too.
Max, diz uma palavra de 6 letras para "Feliz"?
Max, what's a five-letter word for "happy"?
Max, o Han vem aí.
Max, here comes Han.
O meu dinheiro de Hollywood chegou e como sabes, Han, a Max e eu queremos transformar a janela de cupcakes num bar.
Well, my Hollywood money has finally arrived, and as you know, Han, Max and I want to convert the cupcake window into a dessert bar.
A Max trabalha aqui?
Does Max work here?
Max?
Max?
E pensei em passar aqui e ver se a Max queria me ver.
And I thought I'd come by and see if Max wanted to see me.
Max... não vais te virar?
Max... you're not gonna turn around?
Max, preciso de alguém para limpar o fraldário do WC feminino.
Max, I need someone to clean up the baby-changing station in the ladies'room.
Max, não digas "largou".
Max, don't say "dumped."
Max, temos uma situação de pacote abandonado.
Oh, Max, we have an unattended package situation.
Max, isso nunca aconteceu, não é?
Max, that never really happened, right?
Max, entregaram isto lá em cima para ti.
Max, this was delivered upstairs for you.
Tenho certeza que a Max vai chegar não tarda.
I'm sure Max will be here any minute.
É meu e da Max.
That's mine and Max's.
E quando a Max chegar aqui, tenho certeza, que vai gozar de ti dizer-te o que deves fazer.
And when Max gets here, I'm sure she'll make fun of you and then tell you what to do.
Onde estavas, Max?
Max, where were you?
Preciso confessar, Max, estou realmente surpreendida por não teres desistido e ires ver o Randy.
♪ ♪ I got to say, Max, I'm really surprised you didn't cave in and see Randy.
Por favor, isto é entre mim e a Max.
Please, this is between me and Max.
Estou aqui para ver a Max.
I'm, uh, here for Max.
Max, vai te sentar na mesa da Sophie.
Max, go have a seat in Sophie's booth.
Randy, moras em LA e a Max em Nova York.
Randy. You live in L.A. Max lives in New York.
Randy, terminaste ou não com a Max, usando um psicólogo porque não conseguias fazê-lo sozinho? - Mas eu...
Randy, did you or did you not break up with Max using a therapist because... you couldn't do it yourself?
Vives em LA, a Max em Nova York, e ambos estão em negação se acham que isto vai funcionar.
You're living in L.A., Max is living in New York, and you're both living in denial if you think a relationship can work.
Vim a Nova York este fim de semana para ver a Max.
I came to New York for the weekend to see Max.
Sim, Max?
I thought we were'ohana. Yeah, Max?
Obrigado, Max.
Thanks, Max.
Max, podes começar, por favor?
Max, would you please?
A Defesa chama o Dr. Max Bergman, mais uma vez para depor.
Uh... defense calls Dr. Max Bergman once again to the stand.
Tipo um dia e meio, máximo.
Like a day and a half, max.
Max, estás ocupada agora?
Max, are you busy right now?
A reunião é sobre o bar que vamos abrir na nossa janela.
The staff meeting is about the dessert bar Max and I are opening in our cupcake window.
Max, o teu namorado é advogado.
Max, your boyfriend is a lawyer.
Max, eu já fui ao teu apartamento.
And Max, I've been to your apartment.
- Max, tenho seguro de saúde.
Max, I have insurance.
Não vou morrer Max!
I'm not gonna die, Max.
Max, uma de nós tem que ir trabalhar e fingir que estamos as duas lá.
Well, Max, one of us has to go to work and pretend both of us are there.
Max, vai trabalhar.
Max, you're going to work.
Max, o que está acontecendo?
Max, what in the hell is going on?
Max, só não queria que vivesses com um prego saindo do soalho, - e sabia que não ias resolver isso.
Max, I just didn't want you to live with a nail sticking out of your floor, and I knew you wouldn't fix it yourself.
Olha, Max.
Look, Max.
Certo, Max, eis a palete de cores para o novo bar.
Okay, Max, here are the paint chips for our new dessert bar.
Disseram para levar a Max, ou foi : "traz qualquer uma?"
Hey, did they tell you to just bring Max, or was it more of a "bring whoever"?
Max, estás louca?
Max, are you crazy?
Max, esta é a Marissa, uma das sócias.
Max, this is Marissa, one of the partners.
Marissa, esta é a Max.
Marissa, this is Max.
Max? Fofo.
Max?
Max, esta é a Leila, a outra sócia da firma, e a esposa dela, a Lei.
Uh, Max, this is Leila, another partner at the firm, and her wife, Lei.
Max, também és advogada?
LEILA : Max... are you a lawyer too?
Max, acalma-te.
Max, relax.
Tudo bem, Max.
All right, Max.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]