English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Mildred

Mildred traducir inglés

497 traducción paralela
- Mildred esta.
Mildred is.
vou fazer uma surpresa a Mildred.
I reckon I'll saunter in and surprise Mildred.
E verdade, voce creceu muito. Não imaginava que fizera tanto tempo desde que...
Well, you certainly have doubled in size since last I set eyes on you, Mildred.
A Mildred ou a Gwen.
Take Mildred, or Gwen.
Que tal Jim! Mildred, continuas por aqui?
Mildred, you still around?
- Voltarei daqui a uma hora.
Back in an hour, Mildred.
Ainda não aprendeu que a Mildred é uma casamenteira incurável?
Haven't you learned yet that Mildred is an incurable matchmaker?
- Mildred.
- Mildred.
Mildred Atkinson.
Mildred Atkinson.
Ouça, Mildred, é tarde, estou cansado e tenho de acordar cedo.
Look, Mildred, it's late and I'm tired and I have to get up early.
- Boa noite, Mildred.
- Good night, Mildred.
Essa moça era Mildred Atkinson.
That girl was Mildred Atkinson.
Nao acredito que matou Mildred Atkinson.
I don't think he killed Mildred Atkinson.
- O nome é Mildred Atkinson.
- The name's Mildred Atkinson.
O copo de Mildred Atkinson.
Mildred Atkinson's glass.
- Ele acha que matei Mildred Atkinson.
- He believes I killed Mildred Atkinson.
Quando disse que matei a Mildred ele ia mandar-me para o México.
When I told him I killed Mildred, he had me across the border.
Foi quando perdeu a luta, como a Mildred.
That's where you lost, like Mildred did.
A Mildred nao foi morta por um motivo compreensível.
Mildred Atkinson wasn't killed for any understandable reason.
O Lochner disse que o Dix descreveu o homicídio de Mildred Atkinson.
Sylvia, Lochner said that Dix described the murder of Mildred Atkinson.
"Quero casar-me, mas convence-me de que nao mataste Mildred Atkinson."
"I want to marry you, but convince me you didn't kill Mildred Atkinson."
Pensei que ele teria feito o mesmo com a Mildred.
I thought maybe he acted just the same with Mildred.
Nem sei ao certo se nao matou a Mildred Atkinson.
I'm not even sure he didn't kill Mildred Atkinson.
Jamais esquecerao a Mildred Atkinson.
They'll never forget Mildred Atkinson.
Mildred, ele vem aí.
Mildred, he's coming.
A Mildred faz permanentes loucas.
That Mildred gives crazy permanents.
A Mildred Porter aprendeu em poucos meses.
Mildred Porter learned in a few months.
Este é o General Gordon, este é o Comandante Beatty, e esta chama-se Mildred.
This is general Gordon, that's admiral Beatty and this one is called... Mildred.
Não terei o emprego até o mês que vem, Mildred.
I don't get the job until next month, Mildred.
Isto é o que me assusta, Mildred.
That's what scares me, Mildred.
Ed, diria ao Lucy que Mildred tem umas tarefas... e que irá de autocarro para a sua casa?
Ed, would you tell Lucy that Mildred had some errands to do... and that she's taking the bus over to your place?
Mildred foi de autocarro.
You see, Mildred took the bus.
Mais tarde, quando Lucy chegou a sua casa... e viu que Mildred ainda não tinha chegado, começamos a preocupar-nos.
Then later, when Lucy got home... and found that Mildred hadn't arrived yet, we began to be worried.
- Alô, Mildred.
Hello, Mildred.
Faço isto pelo Mildred.
I'm doing this for Mildred's sake.
Mildred?
Mildred?
Mildred, estás linda.
Mildred, you look wonderful.
Não é Mildred, é uma estranha que veio no meio da noite... para roubar o meu dinheiro, meus $ 25.000.
You're not Mildred, you're a stranger coming in here in the middle of the night... to steal my money, my $ 25,000.
Mildred! Jenny!
Mildred, Jenny.
- Sim. Chamo-me Mildred Spencer.
- YES.MY NAME IS MILDRED SPENCER.
Chamada para Miss Mildred Siegelman!
Paging Miss Mildred Siegelman!
Mildred Siegelman?
Mildred Siegelman?
Alô, aqui é Mildred.
Hello, this is Mildred.
"Apanhei-te, Mildred."
Flinging the door open And saying, "ha, ha, caught you, mildred."
Estão a fumar charros como doidos na casa do Mildred.
They's blowing pot like mad up in Mildred's pad!
Quanto vale este carro, Mildred?
What's the Blue Book value on this thing, Mildred?
Mildred não deveu assear?
Didn't Mildred come to clean today?
É você, Mildred.
That's you, Mildred.
Orgulho-me de entrar no grupo, Mildred.
I'm proud to join the group, Mildred.
Minha prima Mildred.
My cousin.
Mildred!
Yoo-hoo, Mildred!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]